home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1996-07-21 | 237.2 KB | 4,889 lines |
-
- XIV.
-
-
- When Kitty had gone and Levin was left alone, he felt such
- uneasiness without her and such an impatient longing to get as quickly
- as possible to tomorrow morning, when he would see her again and be
- plighted to her forever, that he felt afraid, as though of death, of
- those fourteen hours that he had to get through without her. It was
- essential for him to be with someone to talk to, so as not to be
- left alone; to deceive time. Stepan Arkadyevich would have been the
- companion most congenial to him, but he was going out, he said, to a
- soiree- in reality to the ballet. Levin only had time to tell him he
- was happy, and that he loved him, and would never, never forget what
- he had done for him. The eyes and the smile of Stepan Arkadyevich
- showed Levin that he comprehended that feeling fittingly.
-
- "Oh, so it's not time to die yet?" said Stepan Arkadyevich, pressing
- Levin's hand with emotion.
-
- "N-n-no!" said Levin.
-
- Darya Alexandrovna too, as she said good-by to him, gave him a
- sort of congratulation, saying, "How glad I am you have met Kitty
- again! One must value old friends." Levin did not like these words
- of Darya Alexandrovna's. She could not understand how lofty and beyond
- her it all was, and she ought not to have dared to allude to it. Levin
- said good-by to them, but, not to be left alone, he attached himself
- to his brother.
-
- "Where are you going?"
-
- "I'm going to a meeting."
-
- "Well, I'll come with you. May I?"
-
- "What for? Yes, come along," said Sergei Ivanovich, smiling. "What
- is the matter with you today?"
-
- "With me? Happiness is the matter with me!" said Levin, letting down
- the window of the carriage they were driving in. "You don't mind? It's
- so stifling. Happiness is all that's the matter with me! Why is it you
- have never married?"
-
- Sergei Ivanovich smiled.
-
- "I am very glad- she seems a lovely gi..." Sergei Ivanovich was
- beginning.
-
- "Don't say it! Don't say it!" shouted Levin, clutching at the collar
- of his fur coat with both hands, and muffling him up in it. "She's a
- lovely girl" were such simple, humble words, so out of harmony with
- his feeling.
-
- Sergei Ivanovich laughed outright a merry laugh, which was rare with
- him.
-
- "Well, anyway, I may say that I'm very glad of it."
-
- "That you may do tomorrow, tomorrow- and say no more! Nothing,
- nothing- silence," said Levin, and muffling him once more in his fur
- coat, he added: "I do like you so! Well, is it possible for me to be
- present at the meeting?"
-
- "Of course it is."
-
- "What is your discussion about today?" asked Levin, never ceasing
- smiling.
-
- They arrived at the meeting. Levin heard the secretary
- hesitatingly read the minutes which he obviously did not himself
- understand; but Levin saw from this secretary's face what a good,
- fine, kindhearted person he was. This was evident from his confusion
- and embarrassment in reading the minutes. Then the discussion began.
- They were disputing about the reckoning off of certain sums and the
- laying of certain pipes, and Sergei Ivanovich was very cutting to
- two members, and said something at great length with an air of
- triumph; and another member, scribbling something on a bit of paper,
- began timidly at first, but afterward answered him very viciously
- and delightfully. And then Sviiazhsky (he was there also) said
- something too, very handsomely and nobly. Levin listened to them,
- and saw clearly that this reckoning off of sums and these pipes were
- not anything real, and that they were not at all angry, but were all
- the finest, kindest people, and everything was as happy and charming
- as possible among them. They did no harm to anyone, and were all
- enjoying it. What struck Levin was that he could see through them
- all today, and from little, almost imperceptible signs knew the soul
- of each, and saw distinctly that they were all good at heart. And they
- were all extremely fond of Levin in particular that day. This was
- evident from the way they spoke to him, from the friendly,
- affectionate way even those whom he did not know looked at him.
-
- "Well, are you contented with it?" Sergei Ivanovich asked him.
-
- "Very much. I never supposed it was so interesting, nice, capital!"
-
- Sviiazhsky went up to Levin and invited him to come round to tea
- with him. Levin was utterly at a loss to comprehend or recall what
- it was he had disliked in Sviiazhsky, what he had failed to find in
- him. He was a clever and wonderfully goodhearted man.
-
- "Most delighted," he said, and asked after his wife and
- sister-in-law. And from a queer association of ideas, because in his
- imagination the idea of Sviiazhsky's sister-in-law was connected
- with marriage, it occurred to him that there was no one to whom he
- could more suitably speak of his happiness, than to Sviiazhsky's
- wife and sister-in-law, and he was very glad to go to see them.
-
- Sviiazhsky questioned him about his improvements on his estate,
- presupposing, as he always did, that there was no possibility of doing
- anything not done already in Europe, and now this did not in the least
- annoy Levin. On the contrary, he felt that Sviiazhsky was right,
- that the whole business was of little value, and he saw the
- wonderful suavity and consideration with which Sviiazhsky avoided
- fully expressing his correct view. The ladies of the Sviiazhsky
- household were particularly delightful. It seemed to Levin that they
- knew all about it already, and sympathized with him, saying nothing
- merely out of delicacy. He stayed with them one hour, two, three,
- talking of all sorts of subjects, but implied in it the only thing
- that filled his heart, and did not observe that he was boring them
- dreadfully, and that it was long past their bedtime. Sviiazhsky went
- with him into the hall, yawning and wondering at the strange humor his
- friend was in. It was past one o'clock. Levin went back to his
- hotel, and was dismayed at the thought that all alone now with his
- impatience he had ten hours still left to get through. The servant,
- whose turn it was to be up all night, lighted his candles, and would
- have gone away, but Levin stopped him. This servant, Iegor, whom Levin
- had not noticed before, struck him as a very intelligent, excellent,
- and, above all, a goodhearted man.
-
- "Well, Iegor, it's hard work not sleeping, isn't it?"
-
- "What's to be done! It's part of our work, you see. In a gentleman's
- house it's easier; but then here one makes more."
-
- It appeared that Iegor had a family- three boys and a daughter, a
- seamstress, whom he wanted to marry to a cashier in a saddler's shop.
-
- Levin, on hearing this, informed Iegor that, in his opinion, in
- marriage the great thing was love, and that with love one would always
- be happy, for happiness rests only on oneself.
-
- Iegor listened attentively, and obviously quite took in Levin's
- idea, but by way of assent to it he enunciated, greatly to Levin's
- surprise, the observation that when he had lived with good masters
- he had always been satisfied with his masters, and now was perfectly
- satisfied with his employer, though he was a Frenchman.
-
- "Wonderfully goodhearted fellow!" thought Levin.
-
- "Well, but you yourself, Iegor, when you got married, did you love
- your wife?"
-
- "Ay! And why not?" responded Iegor.
-
- And Levin saw that Iegor too was in an excited state and intending
- to express all his most heartfelt emotions.
-
- "My life, too, has been a wonderful one. From a child up..." he
- was beginning with flashing eyes, apparently catching Levin's
- enthusiasm, just as people catch yawning.
-
- But at that moment a ring was heard. Iegor departed, and Levin was
- left alone. He had eaten scarcely anything at dinner, had refused
- tea and supper at Sviiazhsky's, but he was incapable of thinking of
- supper. He had not slept the previous night, but was incapable of
- thinking of sleep either. His room was cold, but he was oppressed by
- heat. He opened both the movable panes in his windows and sat down
- on the table opposite the open panes. Over the snow-covered roofs
- could be seen a decorated cross, with chains, and above it the
- rising triangle of Auriga, with the yellowish light of Capella. He
- gazed at the cross, then at the star, drank in the fresh freezing
- air that flowed evenly into the room, and followed as though in a
- dream the images and memories that rose in his imagination. At four
- o'clock he heard steps in the passage and peeped out of the door. It
- was the gambler Miaskin, whom he knew, coming from the club. He walked
- gloomily, frowning and coughing. "Poor, unlucky fellow!" thought
- Levin, and tears came into his eyes from love and pity for this man.
- He would have talked with him, and tried to comfort him, but
- remembering that he had nothing but his shirt on, he changed his
- mind and sat down again at the open pane to bathe in the cold air
- and gaze at the exquisite lines of the cross, silent, but full of
- meaning for him, and the mounting lurid yellow star. At six o'clock
- there was a noise of people polishing the floors, and church bells
- ringing to some divine service, and Levin felt that he was beginning
- to get frozen. He closed the pane, washed, dressed, and went out
- into the street.
-
- XV.
-
-
- The streets were still empty. Levin went to the house of the
- Shcherbatskys. The visitors' doors were closed and everything was
- asleep. He walked back, went into his room again, and asked for
- coffee. The day servant, not Iegor this time, brought it to him. Levin
- would have entered into conversation with him, but a bell rang for the
- servant, and he went out. Levin tried to drink coffee and take a
- bite of a roll, but his mouth was quite at a loss what to do with
- the roll. Levin, rejecting the roll, put on his coat and went out
- again for a walk. It was nine o'clock when he reached the
- Shcherbatskys' steps the second time. In the house they were only just
- up, and the cook came out to go marketing. He had to get through at
- least two hours more.
-
- All that night and morning Levin lived perfectly unconsciously,
- and felt perfectly lifted out of the conditions of material life. He
- had eaten nothing for a whole day, he had not slept for two nights,
- had spent several hours undressed in the frozen air, and felt not only
- fresher and stronger than ever, but felt utterly independent of his
- body; he moved without muscular effort, and felt as if he could do
- anything. He was convinced he could fly upward or lift the corner of
- the house, if need be. He spent the remainder of the time in the
- street, incessantly looking at his watch and gazing about him.
-
- And what he saw then, he never saw again after. Especially the
- children going to school, the blue-gray doves fluttering down from the
- roofs to the pavement, and the little loaves covered with flour, set
- out by an unseen hand, touched him. Those loaves, those doves, and
- those two boys were not of this earth. It all happened at the same
- time: a boy ran toward a dove and glanced smiling at Levin; the
- dove, with a whir of her wings, darted away, flashing in the sun, amid
- grains of snow that quivered in the air, while from a little window
- there came a smell of fresh-baked bread, and the loaves were set
- out. All of this together was so extraordinarily resplendent that
- Levin laughed and cried with delight. Going a long way round by
- Gazetny Lane and Kislovka, he went back again to the hotel, and,
- putting his watch before him, sat down to wait for twelve o'clock.
- In the next room they were talking about some sort of machines, and
- swindling, and coughing their morning coughs. They did not realize
- that the hand was near twelve. The hand reached it. Levin went out
- on the steps. The sleigh drivers clearly knew all about it. They
- crowded round Levin with happy faces, quarreling among themselves, and
- offering their services. Trying not to offend the other sleigh
- drivers, and promising to drive with them too, Levin took one and told
- him to drive to the Shcherbatskys'. The sleigh driver was splendid
- in a white shirt collar, sticking out over his overcoat and into his
- strong, full-blooded red neck. The sleigh was high and comfortable,
- and altogether such a one as Levin never drove in after, and the horse
- was a good one, and tried to gallop yet didn't seem to move. The
- driver knew the Shcherbatskys' house, and drew up at the entrance,
- squaring his arms and saying a "Whoa!" especially indicative of
- respect for his fare. The Shcherbatskys' hall porter certainly knew
- all about it. This was evident from the smile in his eyes and the
- way he said:
-
- "Well, it's a long while since you've been to see us, Konstantin
- Dmitrievich!"
-
- Not only did he know all about it, but he was unmistakably delighted
- and making efforts to conceal his joy. Looking into his kindly old
- eyes, Levin realized even something new in his happiness.
-
- "Are they up?"
-
- "Pray walk in! Leave it here," said he, smiling, as Levin would have
- come back to take his hat. That meant something.
-
- "To whom shall I announce your honor?" asked the footman.
-
- The footman, though a young man, and one of the new school of
- footmen- a dandy- was a very kindhearted, good fellow, and he too knew
- all about it.
-
- "The Princess... the Prince... the young Princess..." said Levin.
-
- The first person he saw was Mademoiselle Linon. She walked across
- the room, and her ringlets and her face were beaming. He had barely
- spoken to her, when suddenly he heard the rustle of a skirt at the
- door, and Mademoiselle Linon vanished from Levin's eyes, and a
- joyful terror came over him at the nearness of his happiness.
- Mademoiselle Linon was in great haste, and, leaving him, went out at
- the other door. Directly she had gone out, swift, swift light steps
- sounded on the parquet, and his bliss, his life, his own self- what
- was best in himself, what he had so long sought and longed for- was
- quickly, so quickly approaching him. She did not walk, but seemed,
- by some unseen force, to float toward him.
-
- He saw nothing but her clear, truthful eyes, frightened by the
- same bliss of love that flooded his heart. Those eyes were shining
- nearer and nearer, blinding him with their light of love. She
- stopped close to him, touching him. Her hands rose and dropped on
- his shoulders.
-
- She had done all she could- she had run up to him and given
- herself up entirely, shy and happy. He put his arms round her, and
- pressed his lips to her mouth, which sought his kiss.
-
- She too had not slept all night, and had been expecting him all
- the morning.
-
- Her mother and father had consented without demur, and were happy in
- her happiness. She had been waiting for him. She wanted to be the
- first to tell him her happiness and his. She had got ready to see
- him alone, and had been delighted at the idea, and had been shy and
- ashamed, and did not know herself what she was to do. She had heard
- his steps and voice, and had waited at the door for Mademoiselle Linon
- to go. Mademoiselle Linon had gone away. Without thinking, without
- asking herself how and what, she had gone up to him, and did as she
- was doing.
-
- "Let us go to mamma!" she said, taking him by the hand. For a long
- while he could say nothing, not so much because he was afraid of
- desecrating the loftiness of his emotion by a word, as that every time
- he tried to say something, instead of words he felt that tears of
- happiness were welling up. He took her hand and kissed it.
-
- "Can it be true?" he said at last in a choked voice. "I can't
- believe you love me, dear!"
-
- She smiled at that "dear," and at the timidity with which he glanced
- at her.
-
- "Yes!" she said significantly, deliberately. "I am so happy!"
-
- Without letting go his hand, she went into the drawing room. The
- Princess, seeing them, breathed quickly, and immediately began to cry,
- and then immediately began to laugh, and, with a vigorous step Levin
- had not expected, ran up to him, and hugging his head, kissed him,
- wetting his cheeks with her tears.
-
- "So it is all settled! I am glad. Love her. I am glad... Kitty!"
-
- "You've not been long settling things," said the old Prince,
- trying to seem unmoved; but Levin noticed that his eyes were wet
- when he turned to him. "I've long- always- wished for this!" said
- the Prince, taking Levin by the arm and drawing him toward himself.
- "Even when this little featherhead fancied..."
-
- "Papa!" shrieked Kitty, and shut his mouth with her hands.
-
- "Well, I won't!" he said. "I'm very, very... plea... Oh, what a fool
- I am...."
-
- He embraced Kitty, kissed her face, her hand, her face again, and
- made the sign of the cross over her.
-
- And there came over Levin a new feeling of love for this man, the
- old Prince, till then so little known to him, when he saw how slowly
- and tenderly Kitty kissed his muscular hand.
-
- XVI.
-
-
- The Princess was sitting in her armchair, silent and smiling; the
- Prince sat down beside her. Kitty stood by her father's chair, still
- holding his hand. All were silent.
-
- The Princess was the first to put everything into words, and to
- translate all thoughts and feelings into practical questions. And
- all felt equally strange and painful for the first minute.
-
- "When is it to be? We must have the benediction and announcement.
- And when's the wedding to be? What do you think, Alexandre?
-
- "Here he is," said the old Prince, pointing to Levin- "he's the
- principal person in the matter."
-
- "When?" said Levin blushing. "Tomorrow. If you ask me, I should say,
- the benediction today, and the wedding tomorrow."
-
- "Come, mon cher, that's nonsense!"
-
- "Well, in a week."
-
- "He's quite mad."
-
- "No, why so?"
-
- "Well, upon my word!" said the mother, smiling, delighted at this
- haste. "How about the trousseau?"
-
- "Will there really be a trousseau and all that?" Levin thought
- with horror. "But can the trousseau and the benediction and all
- that- can it spoil my happiness? Nothing can spoil it!" He glanced
- at Kitty and noticed that she was not in the least, not in the very
- least, disturbed by the idea of the trousseau. "Then it must be all
- right," he thought.
-
- "Oh, I know nothing about it; I only said what I should like," he
- said apologetically.
-
- "We'll talk it over, then. The benediction and announcement can take
- place now. That's very well."
-
- The Princess went up to her husband, kissed him, and would have gone
- away, but he held her back, embraced her, and tenderly, as a young
- lover, kissed her several times, smiling. The old people were
- obviously muddled for a moment, and did not quite know whether it
- was they who were in love again or their daughter. When the Prince and
- the Princess had gone, Levin went up to his betrothed and took her
- hand. He was self-possessed now and could speak, and he had a great
- deal he wanted to tell her. But he did not say at all what he had to
- say.
-
- "How I knew it would be so! I never hoped for it; and yet in my
- heart I was always sure," he said. "I believe that it was ordained."
-
- "And I?" she said. "Even when..." She stopped and went on again,
- looking at him resolutely with her truthful eyes, "Even when I
- thrust my happiness from me. I always loved you only, but I was
- carried away. I ought to tell you... Can you forgive it?"
-
- "Perhaps it was for the best. You will have to forgive me so much. I
- ought to tell you..."
-
- This was one of the things he had meant to speak about. He had
- resolved from the first to tell her two things- that he was not chaste
- as she was, and that he was not a believer. It was agonizing, but he
- considered he ought to tell her both these facts.
-
- "No, not now, later!" he said.
-
- "Very well, later, but you must certainly tell me. I'm not afraid of
- anything. I want to know everything. Now it is settled."
-
- He added:
-
- "Settled that you'll take me whatever I may be- you won't give me
- up? Yes?"
-
- "Yes, yes."
-
- Their conversation was interrupted by Mademoiselle Linon, who with
- an affected but tender smile came to congratulate her favorite
- pupil. Before she had gone, the servants came in with their
- congratulations. Then relations arrived, and there began that state of
- blissful absurdity from which Levin did not emerge till the day
- after his wedding. Levin was in a continual state of awkwardness and
- discomfort, but the intensity of his happiness went on increasing
- all the while. He felt continually that a great deal was being
- expected of him- what, he did not know; and he did everything he was
- told, and it all gave him happiness. He had thought his engagement
- would have nothing about it like others, that the ordinary
- conditions of engaged couples would spoil his special happiness; but
- it ended in his doing exactly as other people did, and his happiness
- being only increased thereby and becoming more and more special,
- more and more unlike anything that had ever happened.
-
- "Now we shall have sweetmeats to eat," said Mademoiselle Linon-
- and Levin drove off to buy sweetmeats.
-
- "Well, I'm very glad," said Sviiazhsky. "I advise you to get the
- bouquets from Fomin's."
-
- "Oh, are they wanted?" And he drove to Fomin's.
-
- His brother recommended lending money to him, as he would have so
- many expenses, presents to give...
-
- "Oh, are presents wanted?" And he galloped to Foulde's.
-
- And at the confectioner's, and at Fomin's, and at Foulde's he saw
- that he was expected; that they were pleased to see him, and prided
- themselves on his happiness, just as everyone did whom he had to do
- with during those days. What was extraordinary was that everyone not
- only liked him, but even people previously unsympathetic, cold, and
- callous, were enthusiastic over him, gave way to him in everything,
- treated his feelings with tenderness and delicacy, and shared his
- conviction that he was the happiest man in the world because his
- betrothed was beyond perfection. Kitty too felt the same thing. When
- Countess Nordstone ventured to hint that she had hoped for something
- better, Kitty was so angry and proved so conclusively that nothing
- in the world could be better than Levin, that Countess Nordstone had
- to admit it, and in Kitty's presence never met Levin without a smile
- of ecstatic admiration.
-
- The confession he had promised was the one painful incident of
- this time. He consulted the old Prince, and with his sanction gave
- Kitty his diary, in which there was written the confession that
- tortured him. He had written this diary at the time with a view to his
- future wife. Two things caused him anguish: his lack of purity and his
- lack of faith. His confession of unbelief passed unnoticed. She was
- religious, had never doubted the truths of religion, but his
- external unbelief did not affect her in the least. Through love she
- knew all his soul, and in his soul she saw what she wanted, and that
- such a state of soul should be called unbelieving was to her a
- matter of no account. The other confession set her weeping bitterly.
-
- Levin, not without an inner struggle, handed her his diary. He
- knew that between him and her there could not be, and should not be,
- any secrets, and so he had decided that so it must be. But he had
- not realized what an effect it would have on her, he had not put
- himself in her place. It was only when the same evening he came to
- their house before the theater, went into her room, and saw her
- tearstained, pitiful, sweet face, miserable with the suffering he
- had caused and nothing could undo, that he felt the abyss that
- separated his shameful past from her dovelike purity, and was appalled
- at what he had done.
-
- "Take them, take these dreadful books!" she said, pushing away the
- notebooks lying before her on the table. "Why did you give them me?
- No, it was better anyway," she added, touched by his despairing
- face. "But it's awful, awful!"
-
- His head sank, and he was silent. He could say nothing.
-
- "You can't forgive me," he whispered.
-
- "Yes, I forgive you; but it's horrible!"
-
- But his happiness was so immense that this confession did not
- shatter it, it only added another shade to it. She forgave him; but
- from that time, more than ever, he considered himself unworthy of her,
- morally bowed down lower than ever before her, and prized more
- highly than ever his undeserved happiness.
-
- XVII.
-
-
- Unconsciously going over in his memory the conversations that had
- taken place during and after dinner, Alexei Alexandrovich returned
- to his solitary room. Darya Alexandrovna's words about forgiveness had
- aroused in him nothing but annoyance. The applicability or
- nonapplicability of the Christian precept to his own case was too
- difficult a question to be discussed lightly, and this question had
- long ago been answered by Alexei Alexandrovich in the negative. Of all
- that had been said, what stuck most in his memory was the phrase of
- stupid, good-natured Turovtsin: "Acted like a man, he did! Called
- him out and shot him!" Everyone had apparently shared this feeling,
- though from politeness they had not expressed it.
-
- "But the matter is settled; it's useless thinking about it,"
- Alexei Alexandrovich told himself. And thinking of nothing but the
- journey before him, and the revision work he had to do, he went into
- his room and asked the porter who escorted him where his man was;
- the porter said that the man had just gone out. Alexei Alexandrovich
- ordered tea to be sent him, sat down to the table, and, taking the
- schedule, began considering the route of his journey.
-
- "Two telegrams," said his valet, coming into the room. "I beg your
- pardon, Your Excellency; I'd just stepped out this very minute."
-
- Alexei Alexandrovich took the telegrams and opened them. The first
- telegram was the announcement of Stremov's appointment to the very
- post Karenin had coveted. Alexei Alexandrovich flung the telegram
- down, and, flushing, got up and began to pace up and down the room.
- "Quos vult perdere dementat," he said, meaning by quos the persons
- responsible for this appointment. He was not so much annoyed at not
- receiving the post, as at having been so conspicuously passed over;
- but it was incomprehensible, amazing to him that they did not see that
- the wordy phrasemonger Stremov was the last man fit for it. How
- could they fail to see they were ruining themselves, lowering their
- prestige by this appointment?
-
- "Something else in the same line," he said to himself bitterly,
- opening the second telegram. The telegram was from his wife. Her name,
- written in blue pencil, "Anna," was the first thing that caught his
- eye. "I am dying; I beg, I implore you to come. I shall die easier
- with your forgiveness," he read. He smiled contemptuously, and flung
- down the telegram. That this was a trick and a fraud, of that- he
- thought for the first minute- there could be no doubt.
-
- "There is no deceit she would stick at. She was near her
- confinement. Perhaps it is the confinement. But what can be their aim?
- To legitimize the child, to compromise me, and prevent a divorce,"
- he thought. "But something was said in it: I am dying..." He read
- the telegram again, and suddenly the plain meaning of what was said in
- it struck him. "And if it is true?" he said to himself. "If it is true
- that in the moment of agony and nearness to death she is genuinely
- penitent, and I, taking it for a trick, refuse to go? That would not
- only be cruel, and everyone would blame me, but it would be stupid
- on my part."
-
- "Piotr, call a coach; I am going to Peterburg," he said to his
- servant.
-
- Alexei Alexandrovich decided that he would go to Peterburg and see
- his wife. If her illness was a trick, he would say nothing and go away
- again. If she were really in danger, and wished to see him before
- her death, he would forgive her if he found her alive, and pay her the
- last duties if he came too late.
-
- All the way he thought no more of what he ought to do.
-
- With a sense of weariness and uncleanness from the night spent in
- the train, in the early fog of Peterburg, Alexei Alexandrovich drove
- through the deserted Nevsky Prospect, and stared straight before
- him, without thinking of what was awaiting him. He could not think
- about it, because in picturing what would happen, he could not drive
- away the reflection that her death would at once remove all the
- difficulty of his position. Bakers, closed shops, night cabmen, street
- sweepers sweeping the pavements flashed past his eyes, and he
- watched it all, trying to smother the thought of what was awaiting
- him, and what he dared not hope for, and yet was hoping for. He
- drove up to the steps. A hackney sleigh, and a coach with its coachman
- asleep, stood at the entrance. As he went into the entry, Alexei
- Alexandrovich seemed to get out his resolution from the remotest
- corner of his brain, and mastered it thoroughly. Its meaning ran:
- "If it's a trick, then calm contempt and departure. If truth, do
- what is seemly."
-
- The porter opened the door before Alexei Alexandrovich rang. The
- porter, Kapitonich, looked queer in an old coat, without a tie, and in
- slippers.
-
- "How is your mistress?"
-
- "She was confined yesterday, successfully."
-
- Alexei Alexandrovich stopped short and turned white. He felt
- distinctly now how intensely he had longed for her death.
-
- "And how is she?"
-
- Kornei in his morning apron ran downstairs.
-
- "Very ill," he answered. "There was a consultation yesterday, and
- the doctor's here now."
-
- "Take my things," said Alexei Alexandrovich, and, feeling some
- relief at the news that there was still hope of her death, he went
- into the hall.
-
- On the hatstand there was a military overcoat. Alexei
- Alexandrovich noticed it and asked:
-
- "Who is here?"
-
- "The doctor, the midwife, and Count Vronsky."
-
- Alexei Alexandrovich went into the inner rooms.
-
- In the drawing room there was no one; at the sound of his steps
- the midwife came out of Anna's boudoir, in a cap with lilac ribbons.
-
- She went up to Alexei Alexandrovich, and with the familiarity
- given by the approach of death took him by the arm and drew him toward
- the bedroom.
-
- "Thank God you've come! She keeps on talking about you, and
- nothing but you," she said.
-
- "Make haste with the ice!" the doctor's peremptory voice came from
- the bedroom.
-
- Alexei Alexandrovich went into the boudoir. At her table, sitting
- sideways in a low chair, was Vronsky, his face hidden in his hands,
- weeping. He jumped up at the doctor's voice, took his hands from his
- face, and saw Alexei Alexandrovich. Seeing the husband, he was so
- overwhelmed that he sat down again, drawing his head into his
- shoulders, as if he wanted to disappear; but he made an effort over
- himself, got up and said:
-
- "She is dying. The doctors say there is no hope. I am entirely in
- your power, only let me be here... though I am at your disposal. I..."
-
- Alexei Alexandrovich, seeing Vronsky's tears, felt a rush of that
- nervous emotion always produced in him by the sight of other
- people's sufferings, and, turning away his face, he moved hurriedly to
- the door, without hearing the rest of the words. From the bedroom came
- the sound of Anna's voice saying something. Her voice was lively,
- animated, with exceedingly distinct intonations. Alexei
- Alexandrovich went into the bedroom, and walked up to the bed. She was
- lying with her face turned toward him. Her cheeks were flushed
- crimson, her eyes glittered, her little white hands thrust out from
- the cuffs of her dressing gown were playing with the quilt, twisting
- it about. It seemed as though she were not only well and blooming, but
- in the happiest frame of mind. She was talking rapidly, musically, and
- with exceptionally correct articulation and expressive intonation.
-
- "Because Alexei- I am speaking of Alexei Alexandrovich (what a
- strange and awful thing that both are Alexeis, isn't it?)- Alexei
- would not refuse me. I should forget, he would forgive... But why
- doesn't he come? He's so good, he doesn't know himself how good he is.
- Ah, my God, what pangs! Give me some water, quick! Oh, that will be
- bad for her- my little girl! Oh, very well then, give her to a
- nurse. Yes, I agree, it's better in fact. He'll be coming; it will
- hurt him to see her. Give her to the nurse."
-
- "Anna Arkadyevna, he has come. Here he is!" said the midwife, trying
- to attract her attention to Alexei Alexandrovich.
-
- "Oh, what nonsense!" Anna went on, not seeing her husband. "No, give
- her to me; give me my little one! He has not come yet. You say he
- won't forgive me, because you don't know him. No one knows him. I'm
- the only one, and it was hard for me even. I ought to know his eyes-
- Seriozha has just such eyes- and I can't bear to see them because of
- it. Has Seriozha had his dinner? I know everyone will forget to do it.
- He would not forget. Seriozha must be moved into the corner room,
- and Mariette must be asked to sleep with him."
-
- All of a sudden she shrank back, and was silent; and in terror, as
- though expecting a blow, as though to defend herself, she raised her
- hands to her face. She had seen her husband.
-
- "No, no!" she began. "I am not afraid of him; I am afraid of
- death. Alexei, come here. I am in a hurry, because I've no time, I
- haven't long left to live; the fever will begin directly and I shall
- understand nothing more. Now I understand, I understand it all- I
- see it all!"
-
- Alexei Alexandrovich's wrinkled face wore an expression of
- suffering; he took her by the hand and tried to say something, but
- he could not utter it; his lower lip quivered, but he still went on
- struggling with his emotion, and only now and then glanced at her. And
- each time he glanced at her, he saw her eyes gazing at him with such
- passionate and exultant tenderness as he had never yet seen in them.
-
- "Wait a minute, you don't know... Stay a little, stay!..." She
- stopped, as though collecting her ideas. "Yes," she began, "yes,
- yes, yes! This is what I wanted to say. Don't be surprised at me.
- I'm still the same... But there is another woman in me- I'm afraid
- of her: she loved that man, and I tried to hate you, and could not
- forget about her that used to be. That woman isn't myself. Now I'm
- my real self. I'm dying now, I know I shall die- ask him. Even now I
- feel- see here, the weights on my feet, on my hands, on my fingers. My
- fingers- see how huge they are! But this will soon be all over... Only
- one thing I want: forgive me, forgive me quite. I'm terrible, but my
- nurse would tell me- the holy martyr- what was her name? She was
- worse. And I'll go to Rome; there's a wilderness, and there I shall be
- no trouble to anyone, only I'll take Seriozha and the little one....
- No, you can't forgive me! I know, it can't be forgiven! No, no, go
- away, you're too good!" She held his hand in one burning hand, while
- she pushed him away with the other.
-
- The nervous agitation of Alexei Alexandrovich kept increasing, and
- had by now reached such a point that he ceased to struggle with it. He
- suddenly felt that what he had regarded as nervous agitation was on
- the contrary a blissful spiritual condition that gave him all at
- once a new happiness he had never known. He did not think that the
- Christian law, which he had been all his life trying to follow,
- enjoined on him to forgive and love his enemies; but a joyous
- feeling of love and forgiveness for his enemies filled his heart. He
- knelt down, and laying his head in the curve of her arm, which
- burned him as with fire through the sleeve, he sobbed like a little
- child. She put her arm around his head, which was beginning to grow
- bald, moved toward him, and with defiant pride lifted up her eyes.
-
- "That is he. I knew him! Now, good-by, everyone, good-by!... They've
- come again; why don't they go away?... Oh, take these fur coats off
- me!"
-
- The doctor unloosed her hands, carefully laying her on the pillow,
- and covered her up to the shoulders. She lay back submissively, and
- looked before her with beaming eyes.
-
- "Remember one thing, that I needed nothing but forgiveness, and I
- want nothing more.... Why doesn't he come?" she said, turning to the
- door, toward Vronsky. "Do come, do come! Give him your hand."
-
- Vronsky came to the side of the bed, and seeing Anna, again hid
- his face in his hands.
-
- "Uncover your face- look at him! He's a saint," she said. "Oh!
- uncover your face, do uncover it!" she said angrily. "Alexei
- Alexandrovich, do uncover his face! I want to see him."
-
- Alexei Alexandrovich took Vronsky's hands and drew them away from
- his face, which was awful with the expression of agony and shame
- upon it.
-
- "Give him your hand. Forgive him."
-
- Alexei Alexandrovich gave him his hand, not attempting to restrain
- the tears that streamed from his eyes.
-
- "Thank God, thank God!" she said, "now everything is ready. Only
- to stretch my legs a little. There, that's capital. How badly these
- flowers are done- not a bit like a violet," she said, pointing to
- the hangings. "My God, my God! when will it end? Give me some
- morphine. Doctor, give me some morphine! Oh, my God, my God!"
-
- And she tossed about on the bed.
-
- The doctors said that it was puerperal fever, and that ninety-nine
- chances in a hundred it would end in death. The whole day long there
- was fever, delirium, and unconsciousness. At midnight the patient
- lay without consciousness, and almost without pulse.
-
- The end was expected every minute.
-
- Vronsky had gone home, but in the morning he came to inquire, and
- Alexei Alexandrovich, meeting him in the hall, said: "Better stay, she
- might ask for you," and himself led him to his wife's boudoir.
- Toward morning there was a return again of excitement, rapid thought
- and talk, and again it ended in unconsciousness. On the third day it
- was the same thing, and the doctors said there was hope. That day
- Alexei Alexandrovich went into the boudoir where Vronsky was
- sitting, and, closing the door, sat down opposite him.
-
- "Alexei Alexandrovich," said Vronsky, feeling that a statement of
- the situation was coming, "I can't speak, I can't understand. Spare
- me! However hard it is for you, believe me, it is more terrible for
- me."
-
- He would have risen; but Alexei Alexandrovich took him by the hand
- and said:
-
- "I beg you to hear me out; it is necessary. I must explain my
- feelings, the feelings that have guided me, and will guide me, so that
- you may not be in error regarding me. You know I had resolved on a
- divorce, and had even begun to take proceedings. I won't conceal
- from you that in beginning this I was in uncertainty, I was in misery;
- I will confess that I was pursued by a desire to revenge myself on you
- and on her. When I got the telegram, I came here with the same
- feelings; I will say more- I longed for her death. But..." He
- paused, pondering whether to disclose or not to disclose his feelings.
- "But I saw her and forgave her. And the happiness of forgiveness has
- revealed to me my duty. I forgive completely. I would offer the
- other cheek, I would give my cloak if my coat be taken. I pray to
- God only not to take from me the bliss of forgiveness!"
-
- Tears stood in his eyes, and the luminous, serene look in them
- impressed Vronsky.
-
- "This is my position: you can trample me in the mud, make me the
- laughingstock of the world- I will not abandon her, and I will never
- utter a word of reproach to you," Alexei Alexandrovich went on. "My
- duty is clearly marked for me; I ought to be with her, and I will
- be. If she wishes to see you, I will let you know, but now I suppose
- it would be better for you to go away."
-
- He got up, and sobs cut short his words. Vronsky too was getting up,
- and in a stooping, not yet erect posture, looked up at him from
- under his brows. He did not understand Alexei Alexandrovich's feeling,
- but he felt that it was something higher, and even unattainable for
- him with his view of life.
-
- XVIII.
-
-
- After the conversation with Alexei Alexandrovich, Vronsky went out
- on the steps of the Karenins' house and stood still, with difficulty
- remembering where he was, and where he ought to walk or drive. He felt
- disgraced, humiliated, guilty, and deprived of all possibility of
- washing away his humiliation. He felt thrust out of the beaten track
- along which he had so proudly and lightly walked till then. All the
- habits and rules of his life that had seemed so firm, had turned out
- suddenly false and inapplicable. The betrayed husband, who had figured
- till that time as a pitiful creature, an incidental and somewhat
- ludicrous obstacle to his happiness, had suddenly been summoned by her
- herself, elevated to an awe-inspiring pinnacle, and on the pinnacle
- that husband had shown himself- not malignant, not false, not
- ludicrous- but kind and straightforward and grand. Vronsky could not
- but feel this, and the roles were suddenly reversed. Vronsky felt
- the other's elevation and his own abasement, the other's truth and his
- own falsehood. He felt that the husband was magnanimous even in his
- sorrow, while he had been base and petty in his deceit. But this sense
- of his own humiliation before the man he had unjustly despised made up
- only a small part of his misery. He felt unutterably wretched now, for
- his passion for Anna, which had seemed to him of late to be growing
- cooler, now that he knew he had lost her forever, was stronger than
- ever it had been. He had seen all of her in her illness, had come to
- know her very soul, and it seemed to him that he had never loved her
- till then. And now, when he had learned to know her, to love her as
- she should be loved, he had been humiliated before her, and had lost
- her forever, leaving with her nothing of himself but a shameful
- memory. Most terrible of all had been his ludicrous, shameful position
- when Alexei Alexandrovich had pulled his hands away from his
- humiliated face. He stood on the steps of the Karenins' house like one
- distraught, and did not know what to do.
-
- "A hack, sir?" asked the porter.
-
- "Yes- a hack."
-
- On getting home, after three sleepless nights, Vronsky, without
- undressing, lay prone on the sofa, clasping his hands and laying his
- head on them. His head was heavy. Images, memories, and ideas of the
- strangest description followed one another with extraordinary rapidity
- and vividness. First it was the medicine he had poured out for the
- patient and spilled out of the spoon; then the midwife's white
- hands; then the queer posture of Alexei Alexandrovich on the floor
- beside the bed.
-
- "To sleep! To forget!" he said to himself with the serene confidence
- of a healthy man that if he is tired and sleepy, he will go to sleep
- at once. And the same instant his head did begin to feel drowsy and he
- began to drop off into forgetfulness. The waves of the sea of
- unconsciousness had begun to meet over his head, when all at once it
- seemed as though a violent shock of electricity had passed over him.
- He started so that he leaped up on the springs of the sofa, and
- leaning on his arms got on his knees in a fright. His eyes were wide
- open as though he had never been asleep. The heaviness in his head and
- the flabbiness in his limbs that he had felt a minute before had
- suddenly gone.
-
- "You may trample me in the mud," he heard Alexei Alexandrovich's
- words and saw him standing before him, and saw Anna's face with its
- burning flush and glittering eyes, gazing with love and tenderness not
- at him but at Alexei Alexandrovich; he saw his own, as he fancied,
- foolish and ludicrous figure when Alexei Alexandrovich had taken his
- hands away from his face. He stretched out his legs again and flung
- himself on the sofa in the same position and shut his eyes.
-
- "To sleep! To sleep!" he repeated to himself. But with his eyes shut
- he saw more distinctly than ever Anna's face as it had been on the
- memorable evening before the races.
-
- "This cannot, and will not be, and she wants to wipe it out of her
- memory. But I cannot live without it. How can we be reconciled? How
- can we be reconciled?" he said aloud, and unconsciously began to
- repeat these words. This repetition of words checked the rising of
- fresh images and memories, which he felt were thronging in his
- brain. But repeating words did not check his imagination for long.
- Again, in extraordinarily rapid succession, his best moments rose
- before his mind, and then his recent humiliation. "Take away his
- hands," Anna's voice was saying. He takes away his hands and feels the
- shame-struck and idiotic expression of his face.
-
- He was still lying down, trying to sleep, though he felt there was
- not the smallest hope of it, and kept repeating stray words from
- some chain of thought, trying by this to check the rising flood of
- fresh images. He listened, and heard words repeated in a strange,
- mad whisper: "You did not appreciate it, did not make enough of it.
- You did not appreciate it, did not make enough of it."
-
- "What's this? Am I going out of my mind?" he said to himself
- "Perhaps. What makes men go out of their minds- what makes men shoot
- themselves?" he answered himself, and, opening his eyes, he saw with
- wonder an embroidered cushion beside him, worked by Varia, his
- brother's wife. He touched the tassel of the cushion, and tried to
- think of Varia, of when he had seen her last. But to think of anything
- extraneous was an agonizing effort. "No, I must sleep!" He moved the
- cushion up, and pressed his head into it, but he had to make an effort
- to keep his eyes shut. He jumped up and sat down. "That's all over for
- me," he said to himself. "I must think what to do. What is left?"
- His mind rapidly ran through his life apart from his love of Anna.
-
- "Ambition? Serpukhovskoy? Society? The Court?" He could not come
- to a pause anywhere. All of it had had meaning before, but now there
- was no reality in it. He got up from the sofa, took off his coat,
- undid his belt, and, uncovering his hairy chest to breathe more
- freely, walked up and down the room. "This is how people go mad," he
- repeated, "and how they shoot themselves... to escape humiliation," he
- added slowly.
-
- He went to the door and closed it, and then with fixed eyes and
- clenched teeth he went up to the table, took a revolver, looked it
- about, turned it to a loaded barrel, and sank into thought. For two
- minutes, his head bent forward with an expression of an intense effort
- of thought, he stood with the revolver in his hand, motionless,
- thinking. "Of course," he said to himself, as though a logical,
- continuous, and clear chain of reasoning had brought him to an
- indubitable conclusion. In reality this "of course," so convincing
- to him, was simply the result of repeating exactly the same circle
- of memories and images through which he had already passed ten times
- during the last hour. There were the same memories of happiness lost
- forever, the same conception of the senselessness of everything to
- come in life, the same consciousness of humiliation. There was the
- same sequence of these images and emotions too.
-
- "Of course," he repeated, when for the third time his thought passed
- again round the same spellbound circle of memories and images, and,
- putting the revolver to the left side of his chest, and twitching
- vigorously with his whole hand, as though squeezing it in his fist, he
- pulled the trigger. He did not hear the sound of the shot, but a
- violent blow on his chest knocked him down. He tried to clutch at
- the edge of the table, dropped the revolver, staggered, and sat down
- on the ground, looking about him in astonishment. He did not recognize
- his room, as he looked up from the ground at the bent legs of the
- table, at the wastepaper basket, and the tigerskin rug. The hurried,
- creaking steps of his servant coming through the drawing room
- brought him to his senses. He made an effort at thought, and was aware
- that he was on the floor; and seeing blood on the tigerskin rug and on
- his arm, he knew he had shot himself.
-
- "Idiotic! Missed!" he said, fumbling after the revolver. The
- revolver was close beside him- he was groping farther off. Still
- groping for it, he stretched out to the other side, and not being
- strong enough to keep his balance, fell over, streaming with blood.
-
- The elegant, whiskered manservant, who used to be continually
- complaining to his acquaintances of the delicacy of his nerves, was so
- panic-stricken on seeing his master lying on the floor that he left
- him losing blood while he ran for assistance. An hour later Varia, his
- brother's wife, had arrived, and with the assistance of three doctors,
- whom she had sent for in all directions, and who all appeared at the
- same moment, she got the wounded man to bed, and remained to nurse
- him.
-
- XIX.
-
-
- The mistake made by Alexei Alexandrovich, when preparing to see
- his wife, in having overlooked the possibility that her repentance
- might be sincere, and that he might forgive her, and she might not
- die- this mistake was two months after his return from Moscow
- brought home to him in all its significance. But the mistake made by
- him had arisen not simply from his having overlooked that contingency,
- but also from the fact that, until the day of his interview with his
- dying wife, he had not known his own heart. At his sick wife's bedside
- he had for the first time in his life given way to that feeling of
- sympathetic suffering always roused in him by the sufferings of
- others, and hitherto looked on by him with shame as a harmful
- weakness. And pity for her, and remorse for having desired her
- death, and, most of all, the joy of forgiveness, made him at once
- conscious, not simply of the relief of his own sufferings, but of a
- spiritual peace he had never experienced before. He suddenly felt that
- the very thing that was the source of his sufferings had become the
- source of his spiritual joy; that what had seemed insolvable while
- he was judging, blaming, and hating, had become clear and simple
- when he forgave and loved.
-
- He forgave his wife and pitied her for her sufferings and her
- remorse. He forgave Vronsky, and pitied him, especially after
- reports reached him of his despairing action. He felt more for his son
- than before. And he blamed himself now for having taken too little
- interest in him. But for the little newborn baby he felt a quite
- peculiar sentiment, not of pity only, but of tenderness. At first,
- from a feeling of compassion alone, he had been interested in the
- delicate little creature, who was not his child, and who was neglected
- during her mother's illness, and would certainly have died if he had
- not troubled about her; and he did not himself observe how fond he
- became of her. He would go into the nursery several times a day, and
- sit there for a long while, so that the nurse and wet nurses, who were
- at first afraid of him, got quite used to his presence. Sometimes, for
- half an hour at a stretch, he would sit silently gazing at the
- saffron-red, downy, wrinkled face of the sleeping baby, watching the
- movements of the frowning brows, and the plump little hands with
- clenched fingers, that rubbed the little eyes and bridge of the nose
- with the back of their palms. At such moments particularly Alexei
- Alexandrovich had a sense of perfect peace and inward harmony, and saw
- nothing extraordinary in his position, nothing that ought to be
- changed.
-
- But, as time went on, he saw more and more distinctly that however
- natural the position now seemed to him, he would not long be allowed
- to remain in it. He felt that besides the blessed spiritual force
- controlling his soul, there was another, a brutal force, as
- powerful, or more powerful, which controlled his life, and that this
- force would not allow him that humble peace he longed for. He felt
- that everyone was looking at him with inquiring wonder, that he was
- not understood, and that something was expected of him. Above all,
- he felt the instability and unnaturalness of his relations with his
- wife.
-
- When the softening effect of the near approach of death had passed
- away, Alexei Alexandrovich began to notice that Anna was afraid of
- him, ill at ease with him, and could not look him straight in the
- face. She seemed to be wanting, yet not daring, to tell him something;
- and, as though foreseeing that their present relations could not
- continue, she seemed to be expecting something from him.
-
- Toward the end of February Anna's baby daughter, who had also been
- named Anna, happened to fall ill. Alexei Alexandrovich was in the
- nursery in the morning, and leaving orders for the doctor to be sent
- for, he went to his office. On finishing his work, he returned home at
- four. Going into the hall he saw a handsome footman, in a gallooned
- livery and a bear-fur cape, holding a white fur cloak.
-
- "Who is here?" asked Alexei Alexandrovich.
-
- "Princess Elizaveta Fiodorovna Tverskaia," the footman answered, and
- it seemed to Alexei Alexandrovich that the fellow grinned.
-
- During all this difficult time Alexei Alexandrovich had noticed that
- his worldly acquaintances, especially women, took a peculiar
- interest in him and his wife. He observed all these acquaintances with
- difficulty concealing their mirth at something- the same mirth that he
- had perceived in the lawyer's eyes, and, just now, in the eyes of this
- footman. Everyone seemed, somehow, hugely delighted, as though just
- come from a wedding. When they met him, they inquired with
- ill-disguised enjoyment after his wife's health.
-
- The presence of Princess Tverskaia was unpleasant to Alexei
- Alexandrovich from the memories associated with her, and also
- because he disliked her, and he went straight to the nursery. In the
- day nursery Seriozha, leaning on the table with his legs on a chair,
- was drawing and chatting away merrily. The English governess, who
- had during Anna's illness replaced the French one, was sitting near
- the boy, knitting mignardise. She hurriedly got up, curtsied, and
- pulled Seriozha.
-
- Alexei Alexandrovich stroked his son's hair, answered the
- governess's inquiries about his wife, and asked what the doctor had
- said of the baby.
-
- "The doctor said it was nothing serious, and he ordered a bath,
- sir."
-
- "But she is still in pain," said Alexei Alexandrovich, listening
- to the baby's screaming in the next room.
-
- "I think it's the wet nurse, sir," the Englishwoman said firmly.
-
- "What makes you think so?" he asked, stopping short.
-
- "It's just as it was at Countess Paul's, sir. They gave the baby
- medicine, and it turned out that the baby was simply hungry: the wet
- nurse had no milk, sir."
-
- Alexei Alexandrovich pondered, and after standing still a few
- seconds he went in at the other door. The baby was lying with its head
- thrown back, stiffening itself in the nurse's arms, and would not take
- the plump breast offered it; and it never ceased screaming in spite of
- the double hushing of the wet nurse and the other nurse, who was
- bending over her.
-
- "Still no better?" said Alexei Alexandrovich.
-
- "She's very restless," answered the nurse in a whisper.
-
- "Miss Edwards says that perhaps the wet nurse has no milk," he said.
-
- "I think so too, Alexei Alexandrovich."
-
- "Then why didn't you say so?"
-
- "Who's one to say it to? Anna Arkadyevna is still ill..." said the
- nurse discontentedly.
-
- The nurse was an old servant of the family. And in her simple
- words there seemed to Alexei Alexandrovich an allusion to his
- position.
-
- The baby screamed louder than ever, struggling and choking. The
- nurse, with a gesture of despair, went to it, took it from the wet
- nurse's arms, and began walking up and down, rocking it.
-
- "You must ask the doctor to examine the wet nurse," said Alexei
- Alexandrovich.
-
- The smartly dressed and healthy-looking nurse, frightened at the
- idea of losing her place, muttered something to herself, and, covering
- her bosom, smiled contemptuously at the idea of doubts being cast on
- her abundance of milk. In that smile, too, Alexei Alexandrovich saw
- a sneer at his position.
-
- "Luckless child," said the nurse, hushing the baby, and still
- walking up and down with it.
-
- Alexei Alexandrovich sat down, and with a despondent and suffering
- face watched the nurse walking to and fro.
-
- When the child at last was still, and had been put in a deep bed,
- and the nurse, after smoothing the little pillow, had left her, Alexei
- Alexandrovich got up, and, walking awkwardly on tiptoe, approached the
- baby. For a minute he was still, and with the same despondent face
- gazed at the baby; but all at once a smile that moved his hair and the
- skin of his forehead, came out on his face, and he went as softly
- out of the room.
-
- In the dining room he rang the bell, and told the servant who came
- in to send again for the doctor. He felt vexed with his wife for not
- being anxious about this charming baby, and in this vexed humor he had
- no wish to go to her; he had no wish, either, to see Princess Betsy.
- But his wife might wonder why he did not go to her as usual; and so,
- overcoming his disinclination, he went toward her bedroom. As he
- walked over the soft rug toward the door, he could not help
- overhearing a conversation he did not want to hear.
-
- "If he hadn't been going away, I could have understood your
- refusal and his too. But your husband ought to be above that," Betsy
- was saying.
-
- "It's not for my husband- it's for myself I don't wish it. Don't say
- that!" answered Anna's excited voice.
-
- "Yes, but you must care to say good-by to a man who has shot himself
- on your account...."
-
- "That's just why I don't want to."
-
- With a dismayed and guilty expression, Alexei Alexandrovich
- stopped and would have gone back unobserved. But reflecting that
- this would be undignified, he turned back again, and, clearing his
- throat, he approached the bedroom. The voices were silent, and he went
- in.
-
- Anna, in a gray dressing gown, with a crop of short clustering black
- curls on her round head, was sitting on a settee. The animation died
- out of her face, as it always did, at the sight of her husband; she
- dropped her head and looked round uneasily at Betsy. Betsy, dressed in
- the height of the latest fashion, in a hat that towered over her
- head like a shade on a lamp, in a dove-colored dress with crude
- oblique stripes, slanting one way on the bodice and the other way on
- the skirt, was sitting beside Anna, her tall flat figure held erect.
- Bowing her head, she greeted Alexei Alexandrovich with an ironical
- smile.
-
- "Ah!" she said, as though surprised. "I'm very glad you're at
- home. You never put in an appearance anywhere, and I haven't seen
- you ever since Anna has been ill. I have heard all about it- your
- anxiety. Yes, you're a wonderful husband!" she said, with a
- significant and affable air, as though she were bestowing an order
- of magnanimity on him for his conduct toward his wife.
-
- Alexei Alexandrovich bowed frigidly, and, kissing his wife's hand,
- asked how she was.
-
- "Better, I think," she said, avoiding his eyes.
-
- "But you've rather a feverish complexion," he said, laying stress on
- the word "feverish."
-
- "We've been talking too much," said Betsy. "I feel it's
- selfishness on my part, and I am going away."
-
- She got up, but Anna, suddenly flushing, quickly caught at her hand.
-
- "No, wait a minute, please. I must tell you... no, I mean you,"
- she turned to Alexei Alexandrovich, and her neck and brow were
- suffused with crimson. "I won't and can't keep anything secret from
- you," she said.
-
- Alexei Alexandrovich cracked his fingers and bowed his head.
-
- "Betsy's been telling me that Count Vronsky wants to come here to
- say good-by before his departure for Tashkend." She did not look at
- her husband, and was evidently in haste to have everything out,
- however hard it might be for her. "I told her I could not receive
- him."
-
- "You said, my dear, that it would depend on Alexei Alexandrovich,"
- Betsy corrected her.
-
- "Oh, no, I can't receive him; and what object would there be
- in..." She stopped suddenly, and glanced inquiringly at her husband
- (he did not look at her). "In short, I don't wish it...."
-
- Alexei Alexandrovich advanced and would have taken her hand.
-
- Her first impulse was to jerk back her hand from the damp hand
- with big swollen veins that sought hers, but with an obvious effort to
- control herself she pressed his hand.
-
- "I am very grateful to you for your confidence, but..." he said,
- feeling with confusion and annoyance that what he could decide
- easily and clearly by himself, he could not discuss before Princess
- Tverskaia, who to him stood for the incarnation of that brute force
- which would inevitably control him in the life he led in the eyes of
- the world, and hinder him from giving way to his feeling of love and
- forgiveness. He stopped short, looking at Princess Tverskaia.
-
- "Well, good-by, my darling," said Betsy, getting up. She kissed
- Anna, and went out. Alexei Alexandrovich escorted her out.
-
- "Alexei Alexandrovich! I know you are a truly magnanimous man," said
- Betsy, stopping in the little drawing room, and with special warmth
- shaking hands with him once more. "I am an outsider, but I love her
- so, and respect you, that I venture to advise. Receive him. Alexei
- Vronsky is the soul of honor, and he is going away to Tashkend."
-
- "Thank you, Princess, for your sympathy and advice. But the question
- of whether my wife can or cannot see anyone she must decide herself."
-
- He said this from habit, lifting his brows with dignity, and
- reflected immediately that whatever his words might be, there could be
- no dignity in his position. And he saw this by the suppressed,
- malicious, and ironical smile with which Betsy glanced at him after
- this phrase.
-
- XX.
-
-
- Alexei Alexandrovich took leave of Betsy in the drawing room, and
- went to his wife. She was lying down, but hearing his steps she sat up
- hastily in her former attitude, and looked in a scared way at him.
- He saw she had been crying.
-
- "I am very grateful for your confidence in me." He repeated gently
- in Russian the phrase he had said in Betsy's presence in French, and
- sat down beside her. When he spoke to her in Russian, using the
- Russian "thou" of intimacy and affection, it was insufferably
- irritating to Anna. "And I am very grateful for your decision. I, too,
- imagine that since he is going away, there is no sort of necessity for
- Count Vronsky to come here. However, if..."
-
- "But I've said so already, so why repeat it?" Anna suddenly
- interrupted him, with an irritation she could not succeed in
- repressing. "No sort of necessity," she thought, "for a man to come
- and say good-by to the woman he loves, for whom he was ready to ruin
- himself, and has ruined himself, and who cannot live without him. No
- sort of necessity!" She compressed her lips, and dropped her burning
- eyes to his hands with their swollen veins. They were slowly rubbing
- each other. "Let us never speak of it," she added more calmly.
-
- "I have left this question to you to decide, and I am very glad to
- see..." Alexei Alexandrovich was beginning.
-
- "That my wish coincides with your own," she finished quickly,
- exasperated at his talking so slowly while she knew beforehand all
- he would say.
-
- "Yes," he assented; "and Princess Tverskaia's interference in the
- most difficult private affairs is utterly uncalled for. She
- especially..."
-
- "I don't believe a word of what's said about her," said Anna
- quickly. "I know she really cares for me."
-
- Alexei Alexandrovich sighed and said nothing. She played nervously
- with the tassel of her dressing gown, glancing at him with that
- torturing sensation of physical repulsion for which she blamed
- herself, though she could not control it. Her only desire now was to
- be rid of his repelling presence.
-
- "I have just sent for the doctor," said Alexei Alexandrovich.
-
- "I am very well; what do I want the doctor for?"
-
- "No- the little one cries, and they say the wet nurse hasn't
- enough milk."
-
- "Why didn't you let me nurse her, when I begged to? Anyway"
- (Alexei Alexandrovich knew what was meant by that "anyway"), "she's
- a baby, and they're killing her." She rang the bell and ordered the
- baby to be brought her. "I begged to nurse her, I wasn't allowed to,
- and now I'm blamed for it."
-
- "I don't blame..."
-
- "Yes, you do blame me! My God! Why didn't I die!" And she broke into
- sobs. "Forgive me, I'm nervous, I'm unjust," she said, controlling
- herself, "but do go away..."
-
- "No, it can't go on like this," Alexei Alexandrovich said to himself
- resolutely as he left his wife's room.
-
- Never had the impossibility of his position in the world's eyes, and
- his wife's hatred of him, and, above all, the might of that mysterious
- brutal force that guided his life against his spiritual inclinations
- and exacted conformity with its decrees and a change in his present
- attitude to his wife- never had it been presented to him with such
- distinctness as on that day. He saw clearly that all the world and
- Anna expected something of him, but what exactly he could not make
- out. He felt that this was rousing in his soul a feeling of anger
- destructive of his peace of mind, and of all the good of his
- achievement. He believed that for Anna herself it would be better to
- break off all relations with Vronsky; but if they all thought this out
- of the question, he was even ready to allow these relations to be
- renewed, so long as the children were not disgraced, and he was not
- deprived of them nor forced to change his position. Bad as this
- might be, it was at any rate better than a rupture, which would put
- her in a hopeless and shameful position, and deprive him of everything
- he cared for. But he felt helpless; he knew beforehand that everyone
- was against him, and that he would not be allowed to do what seemed to
- him now so natural and right, but would be forced to do what was
- wrong, though to them it seemed the proper thing.
-
- XXI.
-
-
- Before Betsy had time to walk out of the drawing room, she was met
- in the doorway by Stepan Arkadyevich, who had just come from
- Ielisseev's, where a consignment of fresh oysters had been received.
-
- "Ah! Princess! What a delightful meeting!" he began. "I've been to
- see you."
-
- "A meeting for one minute, for I'm going," said Betsy, smiling and
- putting on her glove.
-
- "Don't put on your glove yet, Princess; let me kiss your hand.
- There's nothing I'm so thankful to the revival of the old fashions for
- as kissing the hand." He kissed Betsy's hand. "When shall we see
- each other?"
-
- "You don't deserve it," answered Betsy, smiling.
-
- "Oh, yes, I deserve a great deal, for I've become a most serious
- person. I not only manage my own domestic affairs, but other
- people's too," he said, with a significant expression.
-
- "Oh, I'm so glad!" answered Betsy, at once understanding that he was
- speaking of Anna. And, going back into the drawing room, they stood in
- a corner. "He's killing her," said Betsy in a whisper full of meaning.
- "It's impossible, impossible..."
-
- "I'm so glad you think so," said Stepan Arkadyevich, shaking his
- head with a serious and sympathetically distressed expression, "that's
- what I've come to Peterburg for."
-
- "The whole town's talking of it," she said. "It's an impossible
- situation. She pines and pines away. He doesn't understand that
- she's one of those women who can't trifle with their feelings. One
- of two things: either let him take her away, act with energy, or
- give her a divorce. This is stifling her."
-
- "Yes, yes... just so..." Oblonsky said, sighing.
-
- "That's what I've come for. At least not solely for that... I've
- been made a Kammerherr; of course, one has to give thanks. But the
- chief thing was having to settle this."
-
- "Well, God help you!" said Betsy.
-
- After accompanying Betsy to the outside hall, once more kissing
- her hand above the glove, at the point where the pulse beats, and
- murmuring to her such unseemly nonsense that she did not know
- whether to laugh or to be angry, Stepan Arkadyevich went to his
- sister. He found her in tears.
-
- Although he happened to be bubbling over with good spirits, Stepan
- Arkadyevich immediately and quite naturally fell into the sympathetic,
- poetically emotional tone which harmonized with her mood. He asked her
- how she was, and how she had spent the morning.
-
- "Very, very miserably. Today, and this morning, and all past days,
- and all the days to come," she said.
-
- "I think you're giving way to pessimism. You must rouse yourself,
- you must look life in the face. I know it's hard, but..."
-
- "I have heard it said that women love men even for their vices,"
- Anna began suddenly, "but I hate him for his virtues. I can't live
- with him. Do you understand? The sight of him has a physical effect in
- me- I am beside myself from it. I can't, I can't live with him. What
- am I to do? I have been unhappy, and used to think one couldn't be
- unhappier, but the awful state of things I am going through now I
- could never have conceived. Would you believe it, that, knowing he's a
- good man, a splendid man, that I'm not worth his little finger, I
- still hate him. I hate him for his generosity. And there's nothing
- left for me but..."
-
- She would have said "death," but Stepan Arkadyevich would not let
- her finish.
-
- "You are ill and overwrought," he said; "believe me, you're
- exaggerating dreadfully. There's nothing so terrible in it."
-
- And Stepan Arkadyevich smiled. No one else in Stepan Arkadyevich's
- place, having to do with such despair, would have ventured to smile
- (the smile would have seemed brutal); but in his smile there was so
- much of sweetness and almost feminine tenderness that his smile did
- not wound, but softened and soothed. His gentle, soothing words and
- smiles were as soothing and softening as almond oil. And Anna soon
- felt this.
-
- "No, Stiva," she said, "I'm lost, lost! Worse than lost! I can't say
- yet that all is over; on the contrary, I feel that it's not over.
- I'm an overstrained cord that must snap. But it's not ended yet... And
- it will have a fearful end."
-
- "No matter, we must let the cord be loosened, little by little.
- There's no position from which there is no way of escape."
-
- "I have thought, and thought. Only one..."
-
- Again he knew from her terrified eyes that this one way of escape in
- her thought was death, and he would not let her say it.
-
- "Not at all," he said. "Listen to me. You can't see your own
- position as I can. Let me tell you candidly my opinion." Again he
- smiled discreetly his almond-oil smile. "I'll begin from the
- beginning. You married a man twenty years older than yourself. You
- married him without love and not knowing what love was. It was a
- mistake, let's admit."
-
- "A fearful mistake!" said Anna.
-
- "But, I repeat, it's an accomplished fact. Then you had, let us say,
- the misfortune to love a man not your husband. That was a
- misfortune; but that, too, is an accomplished fact. And your husband
- knew it and forgave it." He stopped at each sentence, waiting for
- her to object, but she made no answer. "That's that. Now the
- question is: Can you go on living with your husband? Do you wish it?
- Does he wish it?"
-
- "I know nothing, nothing."
-
- "But you said yourself that you can't endure him."
-
- "No, I didn't say so. I deny it. I don't know anything, I don't
- understand anything."
-
- "Yes, but let..."
-
- "You can't understand. I feel I'm lying head downward in a sort of
- pit, but I ought not to save myself. And I can't..."
-
- "Never mind, we'll slip something under you and pull you out. I
- understand you: I understand that you can't take it on yourself to
- express your wishes, your feelings."
-
- "There's nothing, nothing I wish... except for it to be all over."
-
- "But he sees this and knows it. And do you suppose it weighs on
- him any less than on you? You're wretched, he's wretched, and what
- good can come of it? While divorce would solve the whole
- difficulty." With some effort Stepan Arkadyevich brought out his
- central idea, and looked significantly at her.
-
- She said nothing, and shook her cropped head in dissent. But from
- the look in her face, that suddenly brightened into its former beauty,
- he saw that if she did not desire this, it was simply because it
- seemed to her an unattainable happiness.
-
- "I'm awfully sorry for you both! And how happy I should be if I
- could arrange things!" said Stepan Arkadyevich, smiling more boldly.
- "Don't speak, don't say a word! God grant only that I may speak as I
- feel. I'm going to him."
-
- Anna looked at him with dreamy, shining eyes, and said nothing.
-
- XXII.
-
-
- Stepan Arkadyevich, with the same somewhat solemn expression with
- which he used to take his presidential chair at his board, walked into
- Alexei Alexandrovich's room. Alexei Alexandrovich was walking about
- his room with his hands behind his back, thinking of just what
- Stepan Arkadyevich had been discussing with his wife.
-
- "I'm not interrupting you?" said Stepan Arkadyevich, on the sight of
- his brother-in-law becoming suddenly aware of a sense of embarrassment
- unusual with him. To conceal this embarrassment he took out a newly
- purchased cigarette case that opened in a new way, and, sniffing the
- leather, took a cigarette out of it.
-
- "No. Do you want anything?" Alexei Alexandrovich said reluctantly.
-
- "Yes, I wished... I wanted... Yes, I wanted to talk to you," said
- Stepan Arkadyevich, with surprise aware of an unaccustomed timidity.
-
- This feeling was so unexpected and so strange that he did not
- believe it was the voice of conscience telling him that what he
- meant to do was wrong. Stepan Arkadyevich made an effort and struggled
- with the timidity that had come over him.
-
- "I hope you believe in my love for my sister and my sincere
- affection and respect for you," he said, reddening.
-
- Alexei Alexandrovich stood still and said nothing, but his face
- struck Stepan Arkadyevich by its expression of an unresisting
- sacrifice.
-
- "I intended... I wanted to have a little talk with you about my
- sister and your mutual position," he said, still struggling with an
- unaccustomed constraint.
-
- Alexei Alexandrovich smiled mournfully, looked at his
- brother-in-law, and, without answering, went up to the table, took
- from it an unfinished letter, and handed it to his brother-in-law.
-
- "I think unceasingly of the same thing. And here is what I had begun
- writing, thinking I could say it better by letter, and that my
- presence irritates her," he said, as he gave him the letter.
-
- Stepan Arkadyevich took the letter, looked with incredulous surprise
- at the lusterless eyes fixed so immovably on him, and began to read:
-
- "I see that my presence is irksome to you. Painful as it is to me to
- believe it, I see that it is so, and cannot be otherwise. I don't
- blame you, and God is my witness that on seeing you at the time of
- your illness I resolved with my whole heart to forget all that had
- passed between us, and to begin a new life. I do not regret, and shall
- never regret, what I have done; but I have desired one thing- your
- good, the good of your soul- and now I see I have not attained that.
- Tell me yourself what will give you true happiness and peace to your
- soul. I put myself entirely in your hands, and trust to your feeling
- of what is right."
-
- Stepan Arkadyevich handed back the letter, and, with the same
- surprise, continued looking at his brother-in-law, not knowing what to
- say. This silence was so awkward for both of them that Stepan
- Arkadyevich's lips began twitching nervously, while he still gazed
- without speaking at Karenin's face.
-
- "That's what I wanted to say to her," said Alexei Alexandrovich,
- turning away.
-
- "Yes, yes..." said Stepan Arkadyevich, not able to answer for the
- tears that were choking him. "Yes, yes, I understand you," he
- brought out at last.
-
- "I want to know what she would like," said Alexei Alexandrovich.
-
- "I am afraid she does not understand her own position. She is not
- a judge," said Stepan Arkadyevich, recovering himself. "She is
- crushed, simply crushed by your generosity. If she were to read this
- letter, she would be incapable of saying anything- she would only hang
- her head lower than ever."
-
- "Yes, but what's to be done in that case? How explain... how find
- out her wishes?"
-
- "If you will allow me to give my opinion, I think that it lies
- with you to point out directly the steps you consider necessary to end
- the situation."
-
- "So you consider it must be ended?" Alexei Alexandrovich interrupted
- him. "But how?" he added, with a gesture of his hands before his eyes,
- not usual with him. "I see no possible way out of it."
-
- "There is some way of getting out of every situation," said Stepan
- Arkadyevich, standing up and becoming more cheerful. "There was a time
- when you thought of breaking off... If you are convinced now that
- you cannot make each other happy..."
-
- "Happiness may be variously understood. But suppose that I agree
- to everything, that I want nothing: what way is there of getting out
- of our situation?"
-
- "If you care to know my opinion,"- said Stepan Arkadyevich, with the
- same smile of softening, almond-oil tenderness with which he had
- been talking to Anna. His kindly smile was so winning that Alexei
- Alexandrovich, feeling his own weakness and unconsciously swayed by
- it, was ready to believe what Stepan Arkadyevich was saying. "She will
- never speak out about it. But one thing is possible, one thing she
- might desire," he went on; "that is the cessation of your relations,
- and all memories associated with them. To my thinking, in your
- situation the essential thing is the formation of a new attitude to
- one another. And that can only rest on a basis of freedom on both
- sides."
-
- "Divorce," Alexei Alexandrovich interrupted, in a tone of aversion.
-
- "Yes, I imagine that divorce... Yes, divorce," Stepan Arkadyevich
- repeated, reddening. "That is from every point of view the most
- rational course for married people who find themselves in the
- situation you are in. What can be done if married people find that
- life is impossible for them together? That may always happen."
-
- Alexei Alexandrovich sighed heavily and closed his eyes.
-
- "There's only one point to be considered: is either of the parties
- desirous of forming new ties? If not, it is very simple," said
- Stepan Arkadyevich, feeling more and more free from constraint.
-
- Alexei Alexandrovich, scowling with emotion, muttered something to
- himself, and made no answer. All that seemed so simple to Stepan
- Arkadyevich, Alexei Alexandrovich had thought over thousands of times.
- And, so far from being simple, it all seemed to him utterly
- impossible: divorce, the details of which he knew by this time, seemed
- to him now out of the question, because the sense of his own dignity
- and respect for religion forbade his taking upon himself a
- fictitious charge of adultery, and still more, suffering his wife,
- pardoned and beloved by him, to be caught in the fact and put to
- public shame. Divorce appeared to him impossible also on other,
- still more weighty grounds.
-
- What would become of his son in case of a divorce? To leave him with
- his mother was out of the question. The divorced mother would have her
- own illegitimate family, in which his status as a stepson, and his
- education, would be probably bad. Keep him with him? He knew that
- would be an act of vengeance on his part, and that he did not
- desire. But, apart from this, what more than all made divorce seem
- impossible to Alexei Alexandrovich was that, by consenting to a
- divorce, he would be completely ruining Anna. The saying of Darya
- Alexandrovna at Moscow, that in deciding on a divorce he was
- thinking of himself, and not considering that by this he would be
- ruining her irrevocably, had sunk into his heart. And connecting
- this saying with his forgiveness of her, with his devotion to the
- children, he understood it now in his own way. To consent to a
- divorce, to give her her freedom, meant in his thoughts to take from
- himself the last tie that bound him to life- the children whom he
- loved; and to take from her the last prop that kept her on the path of
- right, to thrust her down to her ruin. If she were divorced, he knew
- she would join her life to Vronsky's, and their tie would be an
- illegitimate and criminal one, since a wife, by the interpretation
- of the ecclesiastical law, could not marry while her husband was
- living. "She will join him, and in a year or two he will throw her
- over, or she will form a new tie," thought Alexei Alexandrovich.
- "And I, by agreeing to an unlawful divorce, shall be to blame for
- her ruin." He had thought it all over hundreds of times, and was
- convinced that a divorce was not at all simple, as Stepan
- Arkadyevich had said, but was utterly impossible. He did not believe a
- single word Stepan Arkadyevich said to him; to every word he had a
- thousand objections to make, but he listened to him, feeling that
- his words were the expression of that mighty brutal force which
- controlled his life, and to which he would have to submit.
-
- "The only question is on what terms you agree to give her a divorce.
- She does not want anything, does not dare ask you for anything- she
- leaves it all to your magnanimity."
-
- "My God, my God! What for?" thought Alexei Alexandrovich,
- remembering the details of divorce proceedings in which the husband
- took the blame on himself, and with just the same gesture with which
- Vronsky had done it, he hid his face in his hands in shame.
-
- "You are troubled, I understand that. But if you think it over..."
-
- "'And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the
- other; and him that taketh away thy cloak forbid not to take thy
- coat also,'" thought Alexei Alexandrovich.
-
- "Yes, yes!" he cried in a shrill voice. "I will take the disgrace on
- myself, I will give up even my son, but... But wouldn't it be better
- to let it alone? Still, you may do as you like...."
-
- And, turning away so that his brother-in-law could not see him, he
- sat down on a chair at the window. There was bitterness, there was
- shame in his heart, but with bitterness and shame he felt joy and
- emotion at the height of his own meekness.
-
- Stepan Arkadyevich was touched. He was silent for a space.
-
- "Alexei Alexandrovich, believe me, she appreciates your
- magnanimity," he said. "But it seems it was the will of God," he
- added, and as he said it felt how foolish a remark it was, and with
- difficulty repressed a smile at his own foolishness.
-
- Alexei Alexandrovich would have made some reply, but tears stopped
- him.
-
- "This is an unhappy fatality, and one must accept it as such. I
- accept the calamity as an accomplished fact, and am doing my best to
- help both her and you," said Stepan Arkadyevich.
-
- When he went out of his brother-in-law's room he was touched, but
- that did not prevent him from being glad he had successfully brought
- the matter to a conclusion, for he felt certain Alexei Alexandrovich
- would not go back on his words. To this satisfaction was added the
- fact that an idea had just struck him for a conundrum turning on his
- successful achievement- when the affair was over he would put it to
- his wife and most intimate friends. He tried this conundrum in two
- or three different ways. "But I'll work it out better than that," he
- said to himself with a smile.
-
- XXIII.
-
-
- Vronsky's wound had been a dangerous one, though it did not touch
- the heart, and for several days he hovered between life and death. The
- first time he was able to speak, Varia, his brother's wife, was
- alone in the room.
-
- "Varia," he said, looking sternly at her, "I shot myself by
- accident. And please never speak of it, and tell everyone so. Or
- else it's too ridiculous."
-
- Without answering his words, Varia bent over him, and with a
- delighted smile gazed into his face. His eyes were clear, not
- feverish; but their expression was stern.
-
- "Thank God!" she said. "You're not in pain?"
-
- "A little here," he pointed to his breast.
-
- "Then let me change your bandages."
-
- In silence, stiffening his broad jaws, he looked at her while she
- bandaged him up. When she had finished he said:
-
- "I'm not delirious. Please manage that there may be no talk of my
- having shot myself on purpose."
-
- "No one says so. Only I hope you won't shoot yourself by accident
- any more," she said, with a questioning smile.
-
- "I think I won't, but it would have been better..."
-
- And he smiled gloomily.
-
- In spite of these words and this smile, which so frightened Varia,
- when the inflammation was over and he began to recover, he felt that
- he was completely free from one part of his misery. By his action he
- had, as it were, washed away the shame and humiliation he had felt
- before. He could now think calmly of Alexei Alexandrovich. He
- recognized all his magnanimity, but he did not now feel himself
- humiliated by it. Besides, he got back again into the beaten track
- of his life. He saw the possibility of looking men in the face again
- without shame, and he could live in accordance with his own habits.
- One thing he could not pluck out of his heart, though he never
- ceased struggling with it- the regret, amounting to despair, at having
- lost her forever. That, having expiated his sin against the husband,
- he was now bound to renounce her, and never in future to stand between
- her with her repentance and her husband, he had firmly decided in
- his heart; but he could not tear out of his heart his regret at the
- loss of her love; he could not erase from his memory those moments
- of happiness which he had known with her and had so little prized at
- the time, and which haunted him with all their charm.
-
- Serpukhovskoy had planned his appointment at Tashkend, and Vronsky
- agreed to the proposal without the slightest hesitation. But the
- nearer the time of departure came, the bitterer was the sacrifice he
- was making to what he thought his duty.
-
- His wound had healed, and he was driving about making preparations
- for his departure for Tashkend.
-
- "To see her once, and then to bury myself, to die," he thought, and,
- as he was paying farewell visits, he uttered this thought to Betsy.
- Charged with this commission, Betsy had gone to Anna, and brought
- him back a negative reply.
-
- "So much the better," thought Vronsky, when he received the news.
- "It was a weakness which would have shattered what strength I have
- left."
-
- Next day Betsy herself came to him in the morning, and announced
- that she had heard through Oblonsky, as a positive fact, that Alexei
- Alexandrovich had agreed to a divorce, and that therefore Vronsky
- could see Anna.
-
- Without even troubling himself to see Betsy out of his flat,
- forgetting all his resolutions, without asking when he could see her
- or where her husband was, Vronsky drove straight to the Karenins'.
- He ran up the stairs, seeing no one and nothing, and with a rapid
- step, almost breaking into a run, he went into her room. And without
- considering, without noticing whether there was anyone in the room
- or not, he flung his arms round her, and began to cover with kisses
- her face, her hands, her neck.
-
- Anna had been preparing herself for this meeting, had thought what
- she would say to him, but she did not succeed in saying anything;
- his passion mastered her. She tried to calm him, to calm herself,
- but it was too late. His feeling infected her. Her lips trembled so
- that for a long while she could say nothing.
-
- "Yes, you have conquered me, and I am yours," she said at last,
- pressing his hands to her bosom.
-
- "So it had to be," he said. "So long as we live, it must be so. I
- know it now."
-
- "That's true," she said, getting whiter and whiter, and embracing
- his head. "Still, there is something terrible in it after all that has
- happened."
-
- "It will all pass, it will all pass; we shall be so happy. Our love,
- if it only could be stronger, will be strengthened by there being
- something terrible in it," he said, lifting his head and showing his
- strong teeth in a smile.
-
- And she could not but respond with a smile- not to his words, but to
- the love in his eyes. She took his hand and stroked her chilled cheeks
- and cropped head with it.
-
- "I don't know you with this short hair. You've grown so pretty. A
- boy. But how pale you are!"
-
- "Yes, I'm very weak," she said, smiling. And her lips began
- trembling again.
-
- "We'll go to Italy; you will get strong," he said.
-
- "Can it be possible we could be like husband and wife, alone, our
- own family?" she said, looking close into his eyes.
-
- "It only seems strange to me that it can ever have been otherwise."
-
- "Stiva says that he has agreed to everything, but I can't accept his
- magnanimity," she said, looking dreamily past Vronsky's face. "I don't
- want a divorce; it's all the same to me now. Only I don't know what he
- will decide about Seriozha."
-
- He could not conceive how at this moment of their meeting she
- could remember and think of her son, of divorce. What did it all
- matter?
-
- "Don't speak of that, don't think of it," he said, turning her
- hand in his, and trying to draw her attention to him; but still she
- did not look at him.
-
- "Oh, why didn't I die! It would have been better," she said, and,
- without sobbing, tears flowed down both her cheeks; but she tried to
- smile, so as not to wound him.
-
- To decline the flattering and dangerous appointment at Tashkend
- would have been, Vronsky had till then considered, disgraceful and
- impossible. But now, without an instant's consideration, he declined
- it, and observing dissatisfaction in the upper quarters at this
- step, he immediately retired from the army.
-
- A month later Alexei Alexandrovich was left alone with his son in
- his house at Peterburg, while Anna had gone abroad with Vronsky,
- without having obtained a divorce, and having absolutely declined
- all idea of one.
-
- PART FIVE
-
-
- I.
-
-
- Princess Shcherbatskaia considered that it was out of the question
- for the wedding to take place before Lent, just five weeks off,
- since not half the trousseau could possibly be ready by that time. But
- she could not but agree with Levin that to fix it for after Lent would
- be putting it off too late, as an old aunt of Prince Shcherbatsky's
- was seriously ill and might die, and then the mourning would delay the
- wedding still longer. And therefore, deciding to divide the
- trousseau into two parts- a larger and a smaller trousseau- the
- Princess consented to have the wedding before Lent. She determined
- that she would get the smaller part of the trousseau all ready now,
- and the larger part should be sent on later, and she was much vexed
- with Levin because he was incapable of giving her a serious answer
- to the question whether he agreed to this arrangement or not. The
- arrangement was the more suitable as, immediately after the wedding,
- the newly married couple were to go to the country, where the
- belongings of the larger trousseau would not be wanted.
-
- Levin still continued in the same delirious condition, in which it
- seemed to him that he and his happiness constituted the chief and sole
- aim of all existence, and that he need not now think or care about
- anything, that everything was being done and would be done for him
- by others. He had not even plans and aims for the future, he left
- its arrangement to others, knowing that everything would be
- delightful. His brother, Sergei Ivanovich, and Stepan Arkadyevich, and
- the Princess, guided him in doing what he had to do. All he did was to
- agree entirely with everything suggested to him. His brother raised
- money for him, the Princess advised him to leave Moscow after the
- wedding. Stepan Arkadyevich advised him to go abroad. He agreed to
- everything. "Do what you choose, if it amuses you, I'm happy, and my
- happiness can be no greater and no less because of anything you do,"
- he thought. When he told Kitty of Stepan Arkadyevich's advice that
- they should go abroad, he was much surprised that she did not agree to
- this, and had some definite requirements of her own in regard to their
- future. She knew Levin had work he loved in the country. She did
- not, as he saw, understand this work- she did not even care to
- understand it. But that did not prevent her from regarding it as a
- matter of great importance. And therefore she knew their home would be
- in the country, and she wanted to go not abroad where she was not
- going to live, but to the place where their home would be. This
- definitely expressed purpose astonished Levin. But since he did not
- care either way, he immediately asked Stepan Arkadyevich, as though it
- were his duty, to go down to the country and to arrange everything
- there to the best of his ability, with that taste of which he had so
- much.
-
- "But, I say," Stepan Arkadyevich said to him one day after he had
- come back from the country, where he had got everything ready for
- the young people's arrival, "have you a certificate of having been
- at confession?"
-
- "No. But what of it?"
-
- "You can't be married without it."
-
- "My, my, my!" cried Levin. "Why, I believe it's nine years since
- I've taken the sacrament! I never thought of it."
-
- "You're a pretty fellow!" said Stepan Arkadyevich laughing, "and you
- call me a Nihilist! But this won't do, you know. You must take the
- sacrament."
-
- "When? There are four days left now."
-
- Stepan Arkadyevich arranged this also, and Levin had to prepare
- himself for the sacrament. To Levin, as to any unbeliever who respects
- the beliefs of others, it was exceedingly disagreeable to be present
- at and to take part in church ceremonies. At this moment, in his
- present softened state of feeling, sensitive to everything, this
- inevitable act of hypocrisy was not merely painful to Levin, it seemed
- to him utterly impossible. Now, in the heyday of his highest glory,
- his fullest flower, he would have to be a liar or a blasphemer. He
- felt incapable of being either. But though he repeatedly plied
- Stepan Arkadyevich with questions as to the possibility of obtaining a
- certificate without actually communicating, Stepan Arkadyevich
- maintained that it was out of the question.
-
- "Besides, what is it to you- two days? And he's an awfully fine,
- clever old fellow. He'll pull the tooth out for you so gently you
- won't notice it."
-
- Standing at the first mass, Levin attempted to revive in himself his
- youthful recollections of the intense religious emotion he had
- passed through between the ages of sixteen and seventeen. But he was
- at once convinced that it was utterly impossible to him. He
- attempted to look at it all as an empty custom, having no sort of
- meaning, like the custom of paying calls; but he felt that he could
- not do that either. Levin found himself, like the majority of his
- contemporaries, in the vaguest position in regard to religion. Believe
- he could not, and at the same time he had no firm conviction that it
- was all wrong. And consequently, not being able to believe in the
- significance of what he was doing, nor to regard it with
- indifference as an empty formality, during the whole period of
- preparing for the sacrament he was conscious of a feeling of
- discomfort and shame at doing what he did not himself understand,
- and what, as an inner voice told him, was therefore false and wrong.
-
- During the service he would first listen to the prayers, trying to
- attach some meaning to them not discordant with his own views; then
- feeling that he could not understand and must condemn them, he tried
- not to listen to them, but to attend to the thoughts, observations,
- and memories which floated through his brain with extreme vividness
- during this idle time of standing in church.
-
- He had stood through the mass, the evening service, and the midnight
- service, and the next day he got up earlier than usual, and, without
- having tea, went at eight o'clock in the morning to the church for the
- morning service and the confession.
-
- There was no one in church but a beggar soldier, two old women,
- and the churchmen. A young deacon, whose long back showed in two
- distinct halves through his thin undercassock, met him, and, at once
- going to a little table at the wall, read the exhortations. During the
- reading, especially at the frequent and rapid repetition of the same
- words, "Lord, have mercy on us!" which sounded like "mercynuslor!"
- Levin felt that his thought was shut and sealed up, and that it must
- not be touched or stirred now, or else confusion would be the
- result; and so standing behind the deacon he went on thinking of his
- own affairs, neither listening nor examining what was said. "It's
- wonderful what expression there is in her hand," he thought,
- remembering how they had been sitting the day before at a corner
- table. They had nothing to talk about, as was almost always the case
- at this time, and laying her hand on the table she kept opening and
- shutting it, and laughed herself as she watched her action. He
- remembered how he had kissed her hand and then had examined the
- lines on the pink palm. "Another 'mercynuslor!'" thought Levin,
- crossing himself, bowing, and looking at the supple spring of the
- deacon's back bowing before him. "She took my hand then and examined
- the lines. 'You've got a splendid hand,' she said." And he looked at
- his own hand and the short hand of the deacon. "Yes, now it will
- soon be over," he thought. "No, it seems to be starting up again,"
- he thought, listening to the prayers. "No, it's just ending: there
- he is bowing down to the ground. That's always at the end."
-
- The deacon's hand in a plush cuff unobtrusively accepted a
- three-rouble note, and the deacon said he would put Levin's name
- down in the register, and, his new boots creaking jauntily over the
- flagstones of the empty church, he went to the altar. A moment later
- he peeped out thence and beckoned to Levin. Thought, till then
- locked up, began to stir in Levin's head, but he made haste to drive
- it away. "It will come right somehow," he thought, and went toward the
- ambo. He went up the steps, and turning to the right, saw the
- priest. The priest, a little ancient with a scanty grizzled beard
- and weary, good-natured eyes, was standing at the lectern, turning
- over the pages of a missal. With a slight bow to Levin he began
- immediately reading prayers in an accustomed voice. When he had
- finished them he bowed down to the ground and turned, facing Levin.
-
- "Christ is present here unseen, receiving your confession," he said,
- pointing to the crucifix. "Do you believe in all the doctrines of
- the Holy Apostolic Church?" the priest went on, turning his eyes
- away from Levin's face and folding his hands under his stole.
-
- "I have doubted- I doubt everything," said Levin in a voice that
- jarred on himself, and he ceased speaking.
-
- The priest waited a few seconds to see if he would not say more, and
- closing his eyes he said quickly, with a broad, Vladimirsky accent:
-
- "Doubt is natural to the weakness of mankind, but we must pray
- that God in His mercy will strengthen us. What are your special sins?"
- he added, without the slightest interval, as though anxious not to
- waste time.
-
- "My chief sin is doubt. I have doubts of everything, and for the
- most part I am in doubt."
-
- "Doubt is natural to the weakness of mankind," the priest repeated
- the same words. "What do you doubt about principally?"
-
- "I doubt everything. I sometimes even have doubts of the existence
- of God," Levin could not help saying, and he was horrified at the
- impropriety of what he was saying. But Levin's words did not, it
- seemed, make much impression on the priest.
-
- "What sort of doubt can there be of the existence of God?" he said
- hurriedly, with a barely perceptible smile.
-
- Levin did not speak.
-
- "What doubt can you have of the Creator when you behold His
- creation?" the priest went on in the rapid customary recitative.
- "Who has decked the heavenly firmament with its lights? Who has
- clothed the earth in its beauty? How explain it without the
- Creator?" he said, looking inquiringly at Levin.
-
- Levin felt that it would be improper to enter upon a metaphysical
- discussion with the priest, and so he said in reply merely what was
- a direct answer to the question.
-
- "I don't know," he said.
-
- "You don't know! Then how can you doubt that God created all?" the
- priest said, with good-humored perplexity.
-
- "I don't understand it at all," said Levin, blushing, and feeling
- that his words were stupid, and that they could not be anything but
- stupid in such a position.
-
- "Pray to God and beseech Him. Even the holy fathers had doubts,
- and prayed to God to strengthen their faith. The devil has great
- power, and we must resist him. Pray to God, beseech Him. Pray to God,"
- he repeated hurriedly.
-
- The priest paused for some time, as though meditating.
-
- "You, I hear, are about to marry the daughter of my parishioner
- and son in the spirit, Prince Shcherbatsky?" he resumed, with a smile.
- "An excellent young lady."
-
- "Yes," answered Levin, blushing for the priest. "What does he want
- to ask me about this at confession for?" he thought.
-
- And, as though answering his thought, the priest said to him:
-
- "You are about to enter into holy matrimony, and God may bless you
- with offspring. Are you?- Well, what sort of bringing-up can you
- give your babes if you do not overcome the temptation of the devil,
- enticing you to infidelity?" he said, with gentle reproachfulness. "If
- you love your child as a good father, you will not desire only wealth,
- luxury, honor for your infant; you will be anxious for his
- salvation, his spiritual enlightenment with the light of truth. Eh?
- What answer will you make him when the innocent babe asks you:
- 'Papa! Who made all that enchants me in this world- the earth, the
- waters, the sun, the flowers, the grass?' Can you say to him: 'I don't
- know?' You cannot but know, since the Lord God in His infinite mercy
- has revealed it to us. Or your child will ask you: 'What awaits me
- in the life beyond the grave?' What will you say to him when you
- know nothing? How will you answer him? Will you leave him to the
- allurements of the world and the devil? That's not right," he said,
- and he stopped, putting his head on one side and looking at Levin with
- his kindly, gentle eyes.
-
- Levin made no answer this time, not because he did not want to enter
- upon a discussion with the priest, but because no one had ever asked
- him such questions- and when his babes did ask him those questions, it
- would be time enough to think about answering them.
-
- "You are entering upon a time of life," pursued the priest, "when
- you must choose your path and keep to it. Pray to God that He may in
- His mercy aid you and have mercy on you!" he concluded. "Our Lord
- and God, Jesus Christ, in the abundance and riches of His
- loving-kindness, forgives this child..." and, finishing the prayer
- of absolution, the priest blessed him and dismissed him.
-
- On getting home that day, Levin had a delightful sense of relief
- at the awkward position being over and having been got through without
- his having to tell a lie. Apart from this, there remained a vague
- memory that what the kind, fine old fellow had said had not been at
- all as stupid as he had fancied at first, and that there was something
- in it that must be cleared up.
-
- "Of course, not now," thought Levin, "but at some later day."
- Levin felt more than ever now that there was something not clear and
- not clean in his soul, and that, in regard to religion, he was in
- the same position which he perceived so clearly and disliked in
- others, and for which he blamed his friend Sviiazhsky.
-
- Levin spent that evening with his betrothed at Dolly's, and was in
- very high spirits. To explain to Stepan Arkadyevich the state of
- excitement in which he found himself, he said that he was happy,
- like a dog being trained to jump through a hoop, who, having at last
- caught the idea, and done what was required of him, whines and wags
- its tail, and jumps up to the table and the window sills in its
- delight.
-
- II.
-
-
- On the day of the wedding, according to the Russian custom (the
- Princess and Darya Alexandrovna insisted on strictly keeping all the
- customs), Levin did not see his betrothed, and dined at his hotel with
- three bachelor friends, casually brought together at his rooms.
- These were Sergei Ivanovich, Katavassov, a university friend, now
- professor of natural science, whom Levin had met in the street and
- insisted on taking home with him, and Chirikov, his best man, a Moscow
- justice of the peace, Levin's companion in his bear hunts. The
- dinner was a very merry one: Sergei Ivanovich was in his happiest
- mood, and was much amused by Katavassov's originality. Katavassov,
- feeling his originality was appreciated and understood, made the
- most of it. Chirikov always gave a lively and good-humored support
- to conversation of any sort.
-
- "See, now," said Katavassov, drawling his words from a habit
- acquired in the lecture room, "what a capable fellow was our friend
- Konstantin Dmitrievich. I'm speaking of absent company- he doesn't
- exist for us now. At the time he left the university he was fond of
- science, took an interest in humanity; now one-half of his abilities
- is devoted to deceiving himself, and the other to justifying the
- deceit."
-
- "A more determined enemy of matrimony than you I never saw," said
- Sergei Ivanovich.
-
- "Oh, no, I'm not an enemy of matrimony. I'm in favor of division
- of labor. People who can do nothing else ought to rear people, while
- the rest work for their happiness and enlightenment. That's how I look
- at it. To muddle up two trades there are too many amateurs; I'm not
- one of their number."
-
- "How happy I shall be when I hear that you're in love!" said
- Levin. "Please invite me to the wedding."
-
- "I'm in love now."
-
- "Yes, with a cuttlefish! You know," Levin turned to his brother,
- "Mikhail Semionovich is writing a work on the digestive organs of
- the..."
-
- "Now, make a muddle of it! It doesn't matter what about. And the
- fact is, I certainly do love cuttlefish."
-
- "But that's no hindrance to your loving your wife."
-
- "The cuttlefish is no hindrance. The wife is the hindrance."
-
- "Why so?"
-
- "Oh, you'll see! You care about farming, hunting- well, you'll
- see!..."
-
- "Arkhip was here today; he said there were no end of elk in Prudnoe,
- and two bears," said Chirikov.
-
- "Well, you must go and get them without me."
-
- "Ah, that's the truth," said Sergei Ivanovich. "And you may say
- good-by to bear hunting for the future- your wife won't allow it!"
-
- Levin smiled. The picture of his wife not letting him go was so
- pleasant that he was ready to renounce forever the delights of looking
- upon bears.
-
- "Still, it's a pity they should get those two bears without you.
- Do you remember last time at Khapilovo? And now it would be a
- delightful hunt!" said Chirikov.
-
- Levin had not the heart to disillusion him of the notion that
- there could be something delightful apart from her, and so said
- nothing.
-
- "There's some sense in this custom of saying good-by to bachelor
- life," said Sergei Ivanovich. "However happy you may be, you must
- regret your freedom."
-
- "And confess there is a feeling that you want to jump out of the
- window, like Gogol's bridegroom?"
-
- "Of course there is, but he won't confess," said Katavassov, and
- he broke into loud laughter.
-
- "Oh, well, the window's open.... Let's start off this instant to
- Tver! There's a big she-bear; one can go right up to the lair.
- Seriously, let's go by the five o'clock! And here let them do what
- they like," said Chirikov smiling.
-
- "Well, now, on my honor," said Levin smiling, "I can't find in my
- heart that feeling of regret for my freedom."
-
- "Yes, there's such a chaos in your heart just now that you can't
- find anything there," said Katavassov. "Wait a bit, when you set it to
- rights a little, you'll find it!"
-
- "No; if so, I should have felt a little, apart from my feeling"
- (he could not say "love" before them) "and happiness, a certain regret
- at losing my freedom.... On the contrary, I am glad at the very loss
- of my freedom."
-
- "Awful! It's a hopeless case!" said Katavassov. "Well, let's drink
- to his recovery, or wish that a hundredth part of his dreams may be
- realized- and that would be happiness such as never has been seen on
- earth!"
-
- Soon after dinner the guests went away to dress in time for the
- wedding.
-
- When he was left alone, and recalled the conversation of these
- bachelor friends, Levin asked himself: Had he in his heart that regret
- for his freedom of which they had spoken? He smiled at the question.
- "Freedom! What is freedom for? Happiness is only in loving and wishing
- her wishes, thinking her thoughts; that is to say, not freedom at all-
- that's happiness!"
-
- "But do I know her thoughts, her wishes, her feelings?" some voice
- suddenly whispered to him. The smile died away from his face, and he
- grew thoughtful. And suddenly a strange feeling came upon him. There
- came over him a dread and doubt- doubt of everything.
-
- "What if she does not love me? What if she's marrying me simply to
- be married? What if she doesn't see herself what she's doing?" he
- asked himself. "She may come to her senses, and only when she is being
- married realize that she does not and cannot love me." And strange,
- most evil thoughts of her began to come to him. He was jealous of
- Vronsky, as he had been a year ago, as though the evening he had
- seen her with Vronsky had been yesterday. He suspected she had not
- told him everything.
-
- He jumped up quickly. "No, this can't go on!" he said to himself
- in despair. "I'll go to her; I'll ask her; I'll say for the last time:
- We are free, and hadn't we better stay so? Anything's better than
- endless misery, disgrace, unfaithfulness!" With despair in his heart
- and bitter anger against all men, against himself, against her, he
- went out of the hotel and drove to her house.
-
- He found her in one of the rear rooms. She was sitting on a chest
- and making some arrangements with her maid, sorting over heaps of
- dresses of different colors, spread on the backs of chairs and on
- the floor.
-
- "Ah!" she cried, seeing him, and beaming with delight. "Kostia!
- Konstantin Dmitrievich!" (These latter days she used these names
- almost alternately.) "I didn't expect you! I'm going through my
- girlish wardrobe to see what's for whom...."
-
- "Oh! That's very lovely!" he said gloomily, looking at the maid.
-
- "You can go, Duniasha, I'll call you presently," said Kitty.
- "Kostia, what's the matter?" she asked, definitely adopting this
- familiar name as soon as the maid had gone out. She noticed his
- strange face, agitated and gloomy, and a panic came over her.
-
- "Kitty! I'm in torture. I can't be in torture alone," he said with
- despair in his voice, standing before her and looking imploringly into
- her eyes. He saw already from her loving, truthful face, that
- nothing could come of what he had meant to say, but yet he wanted
- her to reassure him herself. "I've come to say that there's still
- time. This can all be stopped and set right."
-
- "What? I don't understand. What is the matter?"
-
- "What I have said a thousand times over, and can't help
- thinking... that I'm not worthy of you. You couldn't consent to
- marry me. Think a little. You've made a mistake. Think it over
- thoroughly. You can't love me... if... Better say so," he said,
- without looking at her. "I shall be wretched. Let people say what they
- like; anything's better than misery.... Far better now while there's
- still time...."
-
- "I don't understand," she answered, panic-stricken; "you mean you
- want to give it up... that you don't want it?"
-
- "Yes- if you don't love me."
-
- "You're out of your mind!" she cried, turning crimson with vexation.
- But his face was so piteous that she restrained her vexation, and
- flinging some clothes off an armchair, she sat down beside him.
- "What are you thinking? Tell me all."
-
- "I am thinking you can't love me. What can you love me for?"
-
- "My God! What can I do?..." she said, and burst into tears.
-
- "Oh! What have I done?" he cried, and kneeling before her, he fell
- to kissing her hands.
-
- When the old Princess came into the room five minutes later, she
- found them completely reconciled. Kitty had not simply assured him
- that she loved him, but had gone so far- in answer to his question,
- what she loved him for- as to explain what for. She told him that
- she loved him because she understood him completely, because she
- knew what he would like, and because everything he liked was good. And
- this seemed to him perfectly clear. When the Princess came to them,
- they were sitting side by side on the chest, sorting the dresses and
- disputing over Kitty's wanting to give Duniasha the brown dress she
- had been wearing when Levin proposed to her, while he insisted that
- that dress must never be given away, but that Duniasha should have the
- blue one.
-
- "How is it you don't see? She's a brunette, and it won't suit
- her.... I've worked it all out."
-
- Hearing why he had come, the Princess was half-humorously,
- half-seriously angry with him, and sent him home to dress and not to
- hinder Kitty's hairdressing, as Charles the coiffeur was just coming.
-
- "As it is, she's been eating nothing lately and is losing her looks,
- and then you must come and upset her with your nonsense," she said
- to him. "Get along with you, my dear!"
-
- Levin, guilty and shamefaced, but pacified, went back to his
- hotel. His brother, Darya Alexandrovna, and Stepan Arkadyevich, all in
- full dress, were waiting for him to bless him with an icon. There
- was no time to lose. Darya Alexandrovna had to drive home again to
- fetch her curled and pomaded son, who was to carry the icon in the
- bride's carriage. Then a carriage had to be sent for the best man, and
- another, that would take Sergei Ivanovich away, would have to be
- sent back.... Altogether there were a great many most complicated
- matters to be considered and arranged. One thing was unmistakable-
- that there must be no delay, as it was already half-past six.
-
- Nothing special happened at the ceremony of benediction with the
- icon. Stepan Arkadyevich stood in a comically solemn pose beside his
- wife, took the icon, and, telling Levin to bow down to the ground,
- he blessed him with his kindly, ironical smile, and kissed him three
- times; Darya Alexandrovna did the same, and immediately was in a hurry
- to get off, and again plunged into the intricate question of the due
- order of the various carriages.
-
- "Come, I'll tell you how we'll manage: you drive in our carriage
- to fetch him, and Sergei Ivanovich, if he'll be so good, will drive
- there and then send his carriage."
-
- "Of course; I shall be delighted."
-
- "We'll come on directly with him. Are your things sent off?" asked
- Stepan Arkadyevich.
-
- "Yes," answered Levin, and he told Kouzma to lay out his clothes for
- him to dress.
-
- III.
-
-
- A crowd of people, principally women, was thronging round the church
- lighted up for the wedding. Those who had not succeeded in getting
- into the main entrance were crowding about the windows, pushing,
- wrangling, and peeping through the gratings.
-
- More than twenty carriages had already been drawn up in ranks
- along the street by the police. A police officer, regardless of the
- frost, stood at the entrance, gorgeous in his uniform. More
- carriages were continually driving up, and ladies wearing flowers
- and carrying their trains, and men taking off their kepis or black
- hats, kept walking into the church. Inside the church both lusters
- were already lighted, and all the candles before the icons. The golden
- nimbus on the red ground of the ikonostasis, and the gilt relief on
- the icons and the silver of the lusters and candlesticks, and the
- floor-flags, and the rugs, and the banners above in the choir, and the
- steps of the ambo, and the old blackened books, and the cassocks and
- surplices- all were flooded with light. On the right side of the
- warm church, in the crowd of evening dresses and white ties, of
- uniforms, and of silk, velvet, satin, hair and flowers, of bare
- shoulders and arms and long gloves, there was discreet but lively
- conversation that echoed strangely in the high cupola. Every time
- there was heard the creak of the opened door the conversation in the
- crowd died away, and everybody looked round expecting to see the bride
- and bridegroom come in. But the door had opened more than ten times,
- and each time it was either a belated guest or guests, who joined
- the circle of the invited on the right, or some spectator, who had
- eluded or softened the police officer, and went to join the crowd of
- outsiders on the left. Both the guests and the outside public had by
- now passed through all the phases of anticipation.
-
- At first they imagined that the bride and bridegroom would arrive
- immediately, and attached no importance at all to their being late.
- Then they began to look more and more often toward the door, and to
- talk of whether anything could have happened. Then the long delay
- began to be positively discomforting, and relations and guests tried
- to look as if they were not thinking of the bridegroom at all, but
- were engrossed in conversation.
-
- The protodeacon, as though to remind them of the value of his
- time, coughed impatiently, making the windowpanes rattle in their
- frames. In the choir the bored choristers could be heard trying
- their voices and blowing their noses. The priest was continually
- sending first the church clerk and then the deacon to find out whether
- the bridegroom had not come, more and more often he went himself, in a
- lilac vestment and an embroidered sash, to the side door, expecting to
- see the bridegroom. At last one of the ladies, glancing at her
- watch, said, "It really is strange, though!" and all the guests became
- uneasy and began loudly expressing their wonder and dissatisfaction.
- One of the bridegroom's best men went to find out what had happened.
- Kitty meanwhile had long ago been quite ready, and, in her white dress
- and long veil and wreath of orange blossoms, was standing in the
- drawing room of the Shcherbatskys' house with her sister, Madame
- Lvova, who was her bridal mother. She was looking out of the window,
- and had been for over half an hour anxiously expecting to hear from
- her best man that her bridegroom was at the church.
-
- Levin meanwhile, in his trousers, but without his coat and
- waistcoat, was walking to and fro in his room at the hotel,
- continually putting his head out of door and looking up and down the
- corridor. But in the corridor there was no sign of the person he was
- looking for and he came back in despair, and waving his hands
- addressed Stepan Arkadyevich, who was smoking serenely.
-
- "Was ever a man in such a fearful fool's position?" he said.
-
- "Yes, it is stupid," Stepan Arkadyevich assented, smiling
- soothingly. "But don't worry, it'll be brought directly."
-
- "No, what is to be done!" said Levin, with smothered fury. "And
- these fool open waistcoats! Out of the question!" he said, looking
- at the crumpled front of his shirt. "And what if the things have
- been taken on to the railway station!" he roared in desperation.
-
- "Then you must put on mine."
-
- "I ought to have done so long ago, if at all."
-
- "It's not well to look ridiculous.... Wait a bit! It will come
- round."
-
- The point was that when Levin asked for his evening suit, Kouzma,
- his old servant, had brought him the coat, waistcoat, and everything
- that was wanted.
-
- "But the shirt!" cried Levin.
-
- "You've got a shirt on," Kouzma answered, with a placid smile.
-
- Kouzma had not thought of leaving out a clean shirt, and on
- receiving instructions to pack up everything and send it round to
- the Shcherbatskys' house, from which the young people were to set
- out the same evening, he had done so, packing everything but the dress
- suit. The shirt worn since the morning was crumpled and out of the
- question with the fashionable open waistcoat. It was a long way to
- send to the Shcherbatskys'. They sent out to buy a shirt. The
- servant came back; everything was shut up- it was Sunday. They sent to
- Stepan Arkadyevich's and brought a shirt- it was impossibly wide and
- short. They sent finally to the Shcherbatskys' to unpack the things.
- The bridegroom was expected at the church while he was pacing up and
- down his room like a wild beast in a cage, peeping out into the
- corridor, and with horror and despair recalling what absurd things
- he had said to Kitty and what she might be thinking now.
-
- At last the guilty Kouzma flew panting into the room with the shirt.
-
- "Only just in time. They were just lifting it into the van," said
- Kouzma.
-
- Three minutes later Levin ran full speed into the corridor,
- without looking at his watch for fear of aggravating his sufferings.
-
- "You won't help matters like that," said Stepan Arkadyevich with a
- smile, hurrying with more deliberation after him. "It will come round,
- it will come round- I tell you."
-
- IV.
-
-
- "They've come!" "Here he is!" "Which one?" "Rather young, eh?" "Why,
- my dear soul, she looks more dead than alive!" were the comments in
- the crowd, when Levin, meeting his bride in the entrance, walked
- with her into the church.
-
- Stepan Arkadyevich told his wife the cause of the delay, and the
- guests were whispering it with smiles to one another. Levin saw
- nothing and no one; he did not take his eyes off his bride.
-
- Everyone said she had lost her looks dreadfully of late, and was not
- nearly as pretty on her wedding day as usual; but Levin did not
- think so. He looked at her hair done up high, with the long white veil
- and white flowers and the high, scalloped de Medici collar, that in
- such a maidenly fashion hid her long neck at the sides and only showed
- it in front, and her strikingly slender figure, and it seemed to him
- that she looked better than ever- not because these flowers, this
- veil, this gown from Paris added anything to her beauty; but
- because, in spite of the elaborate sumptuousness of her attire, the
- expression of her sweet face, of her eyes, of her lips was still her
- own characteristic expression of guileless truthfulness.
-
- "I was beginning to think you meant to run away," she said, and
- smiled to him.
-
- What happened to me is so stupid I'm ashamed to speak of it!" he
- said, reddening, and he was obliged to turn to Sergei Ivanovich, who
- came up to him.
-
- "This is a pretty story of yours about the shirt!" said Sergei
- Ivanovich, shaking his head and smiling.
-
- "Yes, yes!" answered Levin, without an idea of what they were
- talking about.
-
- "Now, Kostia, you have to decide," said Stepan Arkadyevich with an
- air of mock dismay, "a weighty question. You are at this moment just
- in the humor to appreciate all its gravity. They ask me, are they to
- light the candles that have been lighted before or candles that have
- never been lighted? It's a matter of ten roubles," he added,
- relaxing his lips into a smile. "I have decided, but I was afraid
- you might not agree."
-
- Levin saw it was a joke, but he could not smile.
-
- "Well, how's it to be then- unused or used candles?- that is the
- question."
-
- "Yes, yes, unused ones."
-
- "Oh, I'm very glad. The question's decided!" said Stepan
- Arkadyevich, smiling. "How silly men become, though, in this
- situation," he said to Chirikov, when Levin, after looking absently at
- him, had moved back to his bride.
-
- "Kitty, mind you're the first to step on the carpet," said
- Countess Nordstone, coming up. "You're a fine person!" she said to
- Levin.
-
- "Aren't you frightened, eh?" said Marya Dmitrievna, an old aunt.
-
- "Are you cold? You're pale. Stop a minute, stoop down," said Kitty's
- sister, Madame Lvova, and with her plump, pretty hands she smilingly
- set straight the flowers on her head.
-
- Dolly came up, tried to say something, but could not speak, cried,
- and then laughed naturally.
-
- Kitty looked at all of them with the same absent eyes as Levin.
-
- Meanwhile the officiating clergy had got into their vestments, and
- the priest and deacon came out to the lectern, which stood in the
- porch of the church. The priest turned to Levin saying something.
- Levin did not hear what the priest said.
-
- "Take the bride's hand and lead her up," the best man said to Levin.
-
- It was a long while before Levin could make out what was expected of
- him. For a long time they tried to set him right and made him begin
- again- because he kept taking Kitty by the wrong arm or with the wrong
- arm- till he understood at last that what he had to do was, without
- changing his position, to take her right hand in his right hand.
- When at last he had taken the bride's hand in the correct way, the
- priest walked a few paces in front of them and stopped at the lectern.
- The crowd of friends and relations moved after them, with a buzz of
- talk and a rustle of trains. Someone stooped down and straightened out
- the bride's train. The church became so still that the drops of wax
- could be heard falling from the candles.
-
- The little old priest in his calotte, with his long silvery-gray
- locks of hair parted behind his ears, was fumbling with something at
- the lectern, putting out his little old hands from under the heavy
- silver vestment with the gold cross on the back of it.
-
- Stepan Arkadyevich approached him cautiously, whispered something,
- and, giving a wink at Levin, walked back again.
-
- The priest lighted two candles, wreathed with flowers, and holding
- them sideways so that the wax dropped slowly from them he turned,
- facing the bridal pair. The priest was the same old man who had
- confessed Levin. He looked with weary and melancholy eyes at the bride
- and bridegroom, sighed, and, putting his right hand out from under his
- vestment, blessed the bridegroom with it, and also, with a shade of
- solicitous tenderness, laid his crossed fingers on the bowed head of
- Kitty. Then he gave them the candles, and, taking the censer, moved
- slowly away from them.
-
- "Can it be true?" thought Levin, and he looked round at his bride.
- Looking down at her he saw her face in profile, and from the
- scarcely perceptible quiver of her lips and eyelashes he knew she
- was aware of his eyes upon her. She did not look round, but the high
- scalloped collar, that reached her little pink ear, trembled
- faintly. He saw that a sigh was held back in her throat, and the
- little hand in the long glove shook as it held the candle.
-
- All the fuss of the shirt, of being late, all the talk of friends
- and relations, their annoyance, his ludicrous position- all suddenly
- passed away and he was filled with joy and dread.
-
- The handsome, stately protodeacon wearing a silver robe, and his
- curly locks standing out at each side of his head, stepped smartly
- forward, and lifting his stole on two fingers, stood opposite the
- priest.
-
- "Blessed be the name of the Lord," the solemn syllables rang out
- slowly one after another, setting the air quivering with waves of
- sound.
-
- "Blessed is the name of our God, from the beginning, as now, and
- forever and aye," the little old priest answered in a submissive,
- piping voice, still fingering something at the lectern. And the full
- chorus of the unseen choir rose up, filling the whole church, from the
- windows to the vaulted roof, with broad waves of melody. It grew
- stronger, rested for an instant, and slowly died away.
-
- They prayed, as they always do, for peace from on high and for
- salvation, for the Holy Synod, and for the Czar; they prayed, too, for
- the servants of God, Konstantin and Ekaterina, now plighting their
- troth.
-
- "Vouchsafe to them love made perfect, peace, and help, O Lord, we
- beseech Thee," the whole church seemed to breathe with the voice of
- the protodeacon.
-
- Levin heard the words, and they impressed him. "How did they guess
- that it is help, just help that one wants?" he thought, recalling
- all his fears and doubts of late. "What do I know? what can I do in
- this fearful business," he thought, "without help? Yes, it is help I
- want now."
-
- When the deacon had finished the liturgical prayer, the priest
- turned to the bridal pair with his book: "Eternal God, who joinest
- together in love them that were separate," he read in a gentle, piping
- voice, "who hast ordained the union of holy wedlock that cannot be set
- asunder, Thou who didst bless Isaac and Rebecca and their descendants,
- according to Thy Holy Covenant, bless Thou Thy servants, Konstantin
- and Ekaterina, leading them in the path of all good works. For
- gracious and merciful art Thou, our Lord, and glory be to Thee, the
- Father, the Son, and the Holy Ghost, now and forever and aye."-
- "Amen!" the unseen choir sent rolling again through the air.
-
- "'Joinest together in love them that were separate.' What deep
- meaning in those words, and how they correspond with what one feels at
- this moment," thought Levin. "Is she feeling the same as I?"
-
- And, looking round, he met her eyes. And from their expression he
- concluded that she was understanding it just as he was. But this was a
- mistake; she almost completely missed the meaning of the words of
- the service; she had not heard them, in fact. She could not listen
- to them and take them in, so strong was the one feeling that filled
- her breast and grew stronger and stronger. That feeling was joy at the
- completion of the process that for the last month and a half had
- been going on in her soul, and had during those six weeks been a joy
- and a torture to her. On the day when in the drawing room of the house
- in the Arbat street she had gone up to him in her brown dress, and had
- given herself to him without a word- on that day, at that hour,
- there took place in her heart a complete severance from all her old
- life, and a quite different, new, utterly strange life had begun for
- her, while the old life was actually going on as before. Those six
- weeks had for her been a time of the utmost bliss and the utmost
- misery. All her life, all her desires and hopes were concentrated on
- this one man, still uncomprehended by her, to whom she was bound by
- a feeling of alternate attraction and repulsion, even less
- comprehended than the man himself, and all the while she was going
- on living in the outward conditions of her old life. Living the old
- life, she was horrified at herself, at her utter insurmountable
- callousness to all her own past, to things, to habits, to the people
- she had loved, who loved her- to her mother, who was wounded by her
- indifference, to her kind, tender father, till then dearer than all
- the world. At one moment she was horrified at this indifference, at
- another she rejoiced at what had brought her to this indifference. She
- could not frame a thought, nor a wish, apart from life with this
- man; but this new life was not yet, and she could not even picture
- it clearly to herself. There was only anticipation, the dread and
- joy of the new and the unknown. And now behold anticipation and
- uncertainty and remorse at the abandonment of the old life- all this
- was ending, and the new was beginning. This new life could not but
- have terrors for her by its obscurity; but, terrible or not, the
- change had been wrought six weeks before in her soul, and this was
- merely the final sanction of what had long been completed in her
- heart.
-
- Turning again to the lectern, the priest with some difficulty took
- Kitty's little ring, and, asking Levin for his hand, put it on the
- first joint of his finger. "The servant of God, Konstantin, plights
- his troth to the servant of God, Ekaterina." And putting his big
- ring on Kitty's touchingly weak, pink tiny finger, the priest said the
- same thing.
-
- And the bridal pair tried several times to understand what they
- had to do, and each time made some mistake and were corrected by the
- priest in a whisper. At last, having duly performed the ceremony,
- having made with the rings the sign of the cross over them, the priest
- handed Kitty the big ring, and Levin the little one. Again they were
- puzzled, and passed the rings from hand to hand, still without doing
- what was expected.
-
- Dolly, Chirikov, and Stepan Arkadyevich stepped forward to set
- them right. There was an interval of hesitation, whispering, and
- smiles; but the expression of solemn emotion on the faces of the
- betrothed pair did not change: on the contrary, in their perplexity
- over their hands they looked more grave and deeply moved than
- before, and the smile with which Stepan Arkadyevich whispered to
- them that now they would each put on their own ring died away on his
- lips. He had a feeling that any smile would jar on them.
-
- "Thou who didst from the beginning create male and female," the
- priest read after the exchange of rings, "from Thee woman was given to
- man to be a helpmeet to him, and for the procreation of children. O
- Lord, our God, who hast poured down the blessings of Thy Truth
- according to Thy Holy Covenant upon Thy chosen servants, our
- fathers, from generation to generation, bless Thy servants
- Konstantin and Ekaterina, and make their troth fast in faith, and
- union of hearts, and in truth, and in love...."
-
- Levin felt more and more that all his ideas of marriage, all his
- dreams of how he would order his life, were mere childishness, and
- that it was something he had not understood hitherto, and now
- understood less than ever, though it was being performed upon him. The
- lump in his throat rose higher and higher; tears that would not be
- checked came into his eyes.
-
- V.
-
-
- In the church there was all Moscow, all the friends and relations;
- and during the ceremony of plighting troth, in the brilliantly lighted
- church, there was an incessant flow of discreetly subdued talk in
- the circle of gaily dressed women and girls, and men in white ties,
- evening dress, and uniform. The talk was principally kept up by the
- men, while the women were absorbed in watching every detail of the
- ceremony, which always touches them so much.
-
- In the little group nearest the bride were her two sisters: Dolly,
- and the younger one, the self-possessed beauty, Madame Lvova, who
- had just arrived from abroad.
-
- "Why is it Marie's in lilac? It's as bad as black at a wedding,"
- said Madame Korsunskaia.
-
- "With her complexion, it's her one salvation," responded Madame
- Drubetskaia. "I wonder why they had the wedding in the evening? It's
- like shop people...."
-
- "So much prettier. I was married in the evening too...." answered
- Madame Korsunskaia, and she sighed, remembering how charming she had
- been that day, and how absurdly in love her husband was, and how
- different it all was now.
-
- "They say if anyone is best man more than ten times, he'll never
- be married. I wanted to be one for the tenth time, but the post was
- taken," said Count Siniavin to the pretty Princess Charskaia, who
- had designs on him.
-
- Princess Charskaia only answered with a smile. She looked at
- Kitty, thinking how and when she would stand with Count Siniavin in
- Kitty's place, and how she would remind him then of his joke today.
-
- Shcherbatsky told the old Hoffraulein, Madame Nikoleva, that he
- meant to put the crown on Kitty's chignon for luck.
-
- "She ought not to have worn a chignon," answered Madame Nikoleva,
- who had long ago made up her mind that if the elderly widower she
- was angling for married her, the wedding should be of the simplest. "I
- don't like such faste."
-
- Sergei Ivanovich was talking to Darya Dmitrievna, jestingly assuring
- her that the custom of going away after the wedding was becoming
- common because newly married people always felt a little ashamed of
- themselves.
-
- "Your brother may feel proud of himself. She's a marvel of
- sweetness. I believe you're envious."
-
- "Oh, I've got over that, Darya Dmitrievna," he answered, and a
- melancholy and serious expression suddenly came over his face.
-
- Stepan Arkadyevich was telling his sister-in-law his joke about
- divorce.
-
- "The wreath wants setting straight," she answered, without listening
- to him.
-
- "What a pity she's lost her looks so," Countess Nordstone said to
- Madame Lvova. "Still, he's not worth her little finger, is he?"
-
- "Oh, I like him so- not because he's my future beau-frere," answered
- Madame Lvova. "And how well he's behaving! It's so difficult, too,
- to look well in such a position, not to be ridiculous. And he's not
- ridiculous, and not affected; one can see he's moved."
-
- "You expected it, I suppose?"
-
- "Almost. She always cared for him."
-
- "Well, we shall see which of them will step on the rug first. I
- warned Kitty."
-
- "It will make no difference," said Madame Lvova, "we're all obedient
- wives; it's in our family."
-
- "Oh, I stepped on the rug before Vassilii on purpose. And you,
- Dolly?"
-
- Dolly stood beside them; she heard them, but she did not answer. She
- was deeply moved. The tears stood in her eyes, and she could not
- have spoken without crying. She was rejoicing over Kitty and Levin;
- going back in thought to her own wedding, she glanced at the radiant
- figure of Stepan Arkadyevich, forgot all the present, and remembered
- only her own innocent love. She recalled not herself only, but all her
- women friends and acquaintances. She thought of them on the one day of
- their triumph, when they had stood like Kitty under the wedding crown,
- with love and hope and dread in their hearts, renouncing the past, and
- stepping forward into the mysterious future. Among the brides that
- came back to her memory, she thought too of her darling Anna, of whose
- proposed divorce she had just been hearing. And she had stood just
- as innocent, in orange blossoms and bridal veil. And now? "It's
- terribly strange," she said to herself.
-
- It was not merely the sisters, the women friends, and the female
- relations of the bride, who were following every detail of the
- ceremony. Women who were quite strangers, mere spectators, were
- watching it excitedly, holding their breath, in fear of losing a
- single movement or expression of the bride and bridegroom, and angrily
- not answering, often not hearing, the remarks of the callous men,
- who kept making joking or irrelevant observations.
-
- "Why has she been crying? Is she being married against her will?"
-
- "Against her will- to a fine fellow like that? A Prince, isn't he?"
-
- "Is that her sister in the white satin? Just listen how the deacon
- booms out, 'and obey!'"
-
- "Are the choristers from the church of the Miracle?"
-
- "No- from the Synodal school."
-
- "I'm told- he's going to take her home to his country place at once.
- I asked the footman. Awfully rich, they say. That's why she's being
- married to him."
-
- "No- they're a well-matched pair."
-
- "I say, Marya Vassilyevna, you claimed those flyaway crinolines were
- not being worn. Just look at her in the puce dress- an ambassador's
- wife, they say she is- see, how her skirt bounces!... So and so!"
-
- "What a pretty dear the bride is- like a lamb decked with flowers!
- Well, say what you will, we women feel for our sister."
-
- Such were the comments in the crowd of gazing women who had
- succeeded in slipping in at the church doors.
-
- VI.
-
-
- When the ceremony of plighting troth was over, the sacristan
- spread before the lectern in the middle of the church a piece of
- pink silken stuff, the choir sang a complicated and elaborate psalm,
- in which the bass and tenor sang responses to one another, and the
- priest, turning round, pointed the bridal pair to the pink silk rug.
- Though both had often heard a great deal about the saying that the one
- who steps first on the rug will be the head of the house, neither
- Levin nor Kitty were capable of recollecting it, as they took the
- few steps toward it. They did not hear the loud remarks and disputes
- that followed, some maintaining he had stepped on it first, and others
- that both had stepped on it together.
-
- After the customary questions, whether they desired to enter upon
- matrimony, and whether they were pledged to anyone else, and their
- answers, which sounded strange to themselves, a new ceremony began.
- Kitty listened to the words of the prayer, trying to make out their
- meaning, but she could not. The feeling of triumph and radiant
- happiness flooded her soul more and more as the ceremony went on,
- and deprived her of all power of attention.
-
- They prayed: "Endow them with continence and fruitfulness, and
- vouchsafe that their hearts may rejoice looking upon their sons and
- daughters." They alluded to God's creation of a wife from Adam's
- rib, "and for this cause a man shall leave father and mother, and
- cleave unto his wife, and they two shall be one flesh," and that "this
- is a great mystery;" they prayed that God would make them fruitful and
- bless them, like Isaac and Rebecca, Joseph, Moses and Zipporah, and
- that they might look upon their children's children. "That's all
- splendid," thought Kitty, catching the words, "all that's just as it
- should be," and a smile of happiness, unconsciously reflected in
- everyone who looked at her, beamed on her radiant face.
-
- "Put it on completely!" voices were heard urging when, after the
- priest had put on their wedding crowns, and Shcherbatsky, his hand
- shaking in its three-button glove, was holding the crown high above
- her head.
-
- "Put it on!" she whispered smiling.
-
- Levin looked round at her, and was struck by the joyful radiance
- on her face, and unconsciously her feeling infected him. He too,
- like her, felt joyous and happy.
-
- They enjoyed hearing the Epistle read, and the roll of the
- protodeacon's voice at the last verse, awaited with such impatience by
- the outside public. They enjoyed drinking out of the shallow cup of
- warm red wine and water, and they were still more pleased when the
- priest, flinging back his stole and taking both their hands in his,
- led them round the lectern to the accompaniment of bass voices
- chanting: "Isaiah rejoice!" Shcherbatsky and Chirikov, supporting
- the crowns and stumbling over the bride's train, smiling too and
- seeming delighted at something, were at one moment left behind, at the
- next treading on the bridal pair as the priest came to a halt. The
- spark of joy kindled in Kitty seemed to have infected everyone in
- the church. It seemed to Levin that the priest and the deacon too
- wanted to smile, just as he did.
-
- Taking the crowns off their heads the priest read the last prayer
- and congratulated the young couple. Levin looked at Kitty, and he
- had never before seen her look as she did. She was charming with the
- new radiance of happiness in her face. Levin longed to say something
- to her, but he did not know whether it was all over. The priest got
- him out of his difficulty. He smiled his kindly smile and said gently,
- "Kiss your wife- and you kiss your husband," and took the candles
- out of their hands.
-
- Levin kissed her smiling lips with timid care, gave her his arm,
- and, with a new strange sense of closeness, walked out of the
- church. He did not believe, he could not believe, that it was true. It
- was only when their wondering and timid eyes met that he believed in
- it, because he felt that they were one.
-
- After supper, the same night, the young people left for the country.
-
- VII.
-
-
- Vronsky and Anna had been traveling for three months together in
- Europe. They had visited Venice, Rome and Naples, and had just arrived
- at a small Italian town where they meant to stay some time.
-
- A handsome headwaiter, with thick pomaded hair parted from the
- neck upward, wearing an evening coat, a broad white cambric shirt
- front, and a bunch of watch charms dangling above his small bay
- window, stood with his hands in his pockets, looking contemptuously
- from under his eyelids, while he gave some frigid reply to a gentleman
- who had stopped still. Catching the sound of footsteps coming from the
- other side of the entry toward the staircase, the headwaiter turned
- round, and, seeing the Russian Count, who had taken their best
- rooms, he took his hands out of his pockets deferentially, and with
- a bow informed him that a courier had come, and that the business
- about the palazzo had been arranged. The steward was prepared to
- sign the agreement.
-
- "Ah! I'm glad to hear it," said Vronsky. "Is Madame at home or not?"
-
- "Madame has been out for a walk but has returned now," answered
- the waiter.
-
- Vronsky took off his soft, wide-brimmed hat and passed his
- handkerchief over his heated brow and hair, which had grown half
- over his ears, and was brushed back covering the bald patch on his
- head. And, glancing casually at the gentleman, who still stood there
- gazing intently at him, he would have gone on.
-
- "This gentleman is a Russian, and was inquiring after you," said the
- headwaiter.
-
- With mingled feelings of annoyance at never being able to get away
- from acquaintances anywhere, and longing to find some sort of
- diversion from the monotony of his life, Vronsky looked once more at
- the gentleman, who had retreated and stood still again, and at the
- same moment a light came into the eyes of both.
-
- "Golenishchev!"
-
- "Vronsky!"
-
- It really was Golenishchev, a comrade of Vronsky's in the Corps of
- Pages. In the Corps Golenishchev had belonged to the liberal party; he
- left the Corps without entering the army, and had never taken office
- under the government. Vronsky and he had gone completely different
- ways on leaving the Corps, and had only met once since.
-
- At that meeting Vronsky perceived that Golenishchev had taken up a
- sort of lofty intellectually liberal line, and was consequently
- disposed to look down upon Vronsky's interests and calling in life.
- Hence Vronsky had met him with the chilling and haughty manner he so
- well knew how to assume, the meaning of which was: "You may like or
- dislike my ways of life, that's a matter of the most perfect
- indifference to me; you will have to treat me with respect if you want
- to know me." Golenishchev had been contemptuously indifferent to the
- tone taken by Vronsky. That meeting might have been expected to
- estrange them still more. But now they beamed and exclaimed with
- delight on recognizing one another. Vronsky would never have
- expected to be so pleased to see Golenishchev, but probably he was not
- himself aware how bored he was. He forgot the disagreeable
- impression of their last meeting, and with a face of frank delight
- held out his hand to his old comrade. The same expression of delight
- replaced the look of uneasiness on Golenishchev's face.
-
- "How glad I am to meet you!" said Vronsky, showing his strong
- white teeth in a friendly smile.
-
- "I heard the name Vronsky, but I didn't know which one. I'm very,
- very glad!"
-
- "Let's go in. Come, tell me what you're doing."
-
- "I've been living here for two years. I'm working."
-
- "Ah!" said Vronsky, with sympathy. "Let's go in."
-
- And with the habit common among Russians, instead of saying in
- Russian what he wanted to keep from the servants, he began to speak in
- French.
-
- "Do you know Madame Karenina? We are traveling together. I am
- going to see her now," he said in French, carefully scrutinizing
- Golenishchev's face.
-
- "Ah, I did not know" (though he did know), Golenishchev answered
- carelessly. "Have you been here long?" he added.
-
- "Three days," Vronsky answered, once more scrutinizing his
- friend's face intently.
-
- "Yes, he's a decent fellow, and will look at the thing properly,"
- Vronsky said to himself, catching the significance of Golenishchev's
- face and the change of subject. "I can introduce him to Anna- he looks
- at it properly."
-
- During the three months that Vronsky had spent abroad with Anna,
- he had always on meeting new people asked himself how the new person
- would look at his relations with Anna, and for the most part, in
- men, he had met with the "proper" way of looking at it. But if he
- had been asked, and those who looked at it "properly" had been asked
- exactly how they did look at it, both he and they would have been
- greatly puzzled to answer.
-
- In reality, those who in Vronsky's opinion had the "proper" view had
- no sort of view at all, but behaved in general as well-bred persons do
- behave in regard to all the complex and insoluble problems with
- which life is encompassed on all sides; they behaved with propriety,
- avoiding allusions and unpleasant questions. They assumed an air of
- fully comprehending the import and force of the situation, of
- accepting and even approving of it, but of considering it
- superfluous and uncalled-for to put all this into words.
-
- Vronsky at once divined that Golenishchev was of this class, and
- therefore was doubly pleased to see him. And, in fact,
- Golenishchev's manner to Madame Karenina, when he was taken to call on
- her, was all that Vronsky could have desired. Obviously without the
- slightest effort he steered clear of all subjects which might lead
- to embarrassment.
-
- He had never met Anna before, and was struck by her beauty, and,
- still more, by the naturalness with which she accepted her position.
- She blushed when Vronsky brought in Golenishchev, and he was extremely
- charmed by this childish blush overspreading her candid and handsome
- face. But what he liked particularly was the way in which at once,
- as though on purpose, so that there might be no misunderstanding
- with an outsider, she called Vronsky simply Alexei, and said they were
- moving into a house they had just taken- what was here called a
- palazzo. Golenishchev liked this direct and simple attitude to her own
- position. Looking at Anna's manner of simplehearted, spirited
- gaiety, and knowing Alexei Alexandrovich and Vronsky, Golenishchev
- fancied that he understood her perfectly. He fancied that he
- understood what she was utterly unable to understand: how it was that,
- having made her husband wretched, having abandoned him and her son and
- lost her good name, she yet felt full of spirits, gaiety, and
- happiness.
-
- "It's in the guidebook," said Golenishchev, referring to the palazzo
- Vronsky had taken. "There's a first-rate Tintoretto there. One of
- his latest period."
-
- "I tell you what: it's a lovely day, let's go and have another
- look at it," said Vronsky, addressing Anna.
-
- "I shall be very glad to; I'll go and put on my hat. Would you say
- it's hot?" she said, stopping short in the doorway and looking
- inquiringly at Vronsky. And again a vivid flush overspread her face.
-
- Vronsky saw from her eyes that she did not know on what terms he
- cared to be with Golenishchev, and so was afraid of not behaving as he
- would wish.
-
- He bestowed a long, tender look at her.
-
- "No, not very," he said.
-
- And it seemed to her that she understood everything- most of all,
- that he was pleased with her; and, smiling to him, she walked with her
- rapid step out of the door.
-
- The friends glanced at one another, and a look of hesitation came
- into both faces, as though Golenishchev, unmistakably admiring her,
- would have liked to say something about her, and could not find the
- right thing to say, while Vronsky desired and dreaded his doing so.
-
- "Well then," Vronsky began, to start a conversation of some sort,
- "so you're settled here? You're still at the same work, then?" he went
- on, recalling that he had been told Golenishchev was writing
- something.
-
- "Yes, I'm writing the second part of the Two Elements," said
- Golenishchev, coloring with pleasure at the question- "that is, to
- be exact, I am not writing it yet; I am preparing, collecting
- materials. It will be of far wider scope, and will touch on almost all
- questions. We in Russia refuse to see that we are the heirs of
- Byzantium," and he launched into a long and heated explanation of
- his views.
-
- Vronsky at the first moment felt embarrassed at not even knowing
- of the first part of the Two Elements, of which the author spoke as
- something well known. But as Golenishchev began to lay down his
- opinions and Vronsky was able to follow them even without knowing
- the Two Elements, he listened to him with some interest, for
- Golenishchev spoke well. But Vronsky was startled and annoyed by the
- nervous irascibility with which Golenishchev talked of the subject
- that engrossed him. As he went on talking, his eyes glittered more and
- more angrily; he was more and more hurried in his replies to imaginary
- opponents, and his face grew more and more excited and worried.
- Remembering Golenishchev, a thin, lively, good-natured and well-bred
- boy, always at the head of the class, Vronsky could not make out the
- reason for his irritability, and he did not like it. What he
- particularly disliked was that Golenishchev, a man belonging to a good
- set, should put himself on a level with some scribbling fellows with
- whom he was irritated and angry. Was it worth it? Vronsky disliked it,
- yet he felt that Golenishchev was unhappy, and was sorry for him.
- Unhappiness, almost mental derangement, was visible on his mobile,
- rather handsome face, as, without even noticing Anna's coming in, he
- went on hurriedly and hotly expressing his views.
-
- When Anna came in in her hat and cape, her lovely hand rapidly
- swinging her parasol, and stood beside him, it was with a feeling of
- relief that Vronsky broke away from the plaintive eyes of Golenishchev
- which fastened persistently upon him, and with a fresh rush of love
- looked at his charming companion, full of life and happiness.
- Golenishchev recovered himself with an effort, and at first was
- dejected and gloomy, but Anna, disposed as she was at that time to
- feel friendly with everyone, soon revived his spirits by her direct
- and lively manner. After trying various subjects of conversation,
- she got him upon painting, of which he talked very well, and she
- listened to him attentively. They walked to the house they had taken
- and looked over it.
-
- "I am very glad of one thing," said Anna to Golenishchev when they
- were on their way back, "Alexei will have a capital atelier. You
- must certainly take that room," she said to Vronsky in Russian,
- using the affectionately familiar form, as though she saw that
- Golenishchev would become intimate with them in their isolation, and
- that there was no need of reserve before him.
-
- "Do you paint?" said Golenishchev turning round quickly to Vronsky.
-
- "Yes, I used to study long ago, and now I have begun to do a
- little," said Vronsky, reddening.
-
- "He has great talent," said Anna with a delighted smile. "I'm no
- judge, of course. But good judges have said the same."
-
- VIII.
-
-
- Anna, in that first period of her emancipation and rapid return to
- health, felt herself unpardonably happy and full of the joy of life.
- The thought of her husband's unhappiness did not poison her happiness.
- On one side that memory was too awful to be thought of. On the other
- side her husband's unhappiness had given her too much happiness to
- be regretted. The memory of all that had happened after her illness:
- her reconciliation with her husband, the rupture, the news of
- Vronsky's wound, his visit, the preparations for divorce, the
- departure from her husband's house, the parting from her son- all that
- seemed to her like a delirious dream, from which she had waked up
- abroad, alone with Vronsky. The thought of the harm caused to her
- husband aroused in her a feeling like repulsion, and akin to what a
- drowning man might feel who has shaken off another man clinging to
- him. That man did drown. It was an evil action, of course, but it
- was the sole means of escape, and better not to brood over these
- fearful facts.
-
- One consolatory reflection upon her conduct had occurred to her at
- the first moment of the final rupture, and when now she recalled all
- the past, she remembered that one reflection. "I have inevitably
- made that man wretched," she thought; "but I don't want to profit by
- his misery. I, too, am suffering, and shall suffer; I am losing what I
- prized above everything- I am losing my good name and my son. I have
- done wrong, and so I don't want happiness, I don't want a divorce, and
- shall suffer from my shame and the separation from my child." But,
- however sincerely Anna had meant to suffer, she was not suffering.
- Shame there was none. With the tact of which both had such a large
- share, they had succeeded in avoiding Russian ladies abroad, and so
- had never placed themselves in a false position, and everywhere they
- had met people who pretended that they perfectly understood their
- position, far better indeed than they did themselves. Separation
- from the son she loved- even that did not cause her anguish in these
- early days. The baby girl- his child- was so sweet, and had so won
- Anna's heart, since she was all that was left her, that Anna rarely
- thought of her son.
-
- The desire for life, waxing stronger with recovered health, was so
- intense, and the conditions of life were so new and pleasant, that
- Anna felt unpardonably happy. The more she got to know Vronsky, the
- more she loved him. She loved him for himself, and for his love for
- her. Her complete ownership of him was a continual joy to her. His
- presence was always sweet to her. All the traits of his character,
- which she learned to know better and better, were unutterably dear
- to her. His appearance, changed by his civilian dress, was as
- fascinating to her as though she were some young girl in love. In
- everything he said, thought, and did, she saw something particularly
- noble and elevated. Her adoration of him alarmed her indeed; she
- sought and could not find in him anything not fine. She dared not show
- him her sense of her own insignificance beside him. It seemed to her
- that, knowing this, he might sooner cease to love her; and she dreaded
- nothing now so much as losing his love, though she had no grounds
- for fearing it. But she could not help being grateful to him for his
- attitude to her, and showing that she appreciated it. He, who had in
- her opinion such a marked aptitude for a political career, in which he
- would have been certain to play a leading part- he had sacrificed
- his ambition for her sake, and never betrayed the slightest regret. He
- was more lovingly respectful to her than ever, and the constant care
- that she should not feel the awkwardness of her position never
- deserted him for a single instant. He, so manly a man, never opposed
- her, had indeed, with her, no will of his own, and was anxious, it
- seemed, for nothing but to anticipate her wishes. And she could not
- but appreciate this, even though the very intensity of his
- solicitude for her, the atmosphere of care with which he surrounded
- her, sometimes weighed upon her.
-
- Vronsky, meanwhile, in spite of the complete realization of what
- he had so long desired, was not perfectly happy. He soon felt that the
- realization of his desires gave him no more than a grain of sand out
- of the mountain of happiness he had expected. It showed him the
- mistake men make in picturing to themselves happiness as the
- realization of their desires. For a time after joining his life to
- hers, and putting on civilian dress, he had felt all the delight of
- freedom in general, of which he had known nothing before, and of
- freedom in his love- and he was content, but not for long. He was soon
- aware that there was springing up in his heart a desire for desires-
- longing. Without conscious intention he began to clutch at every
- passing caprice, taking it for a desire and an object. Sixteen hours
- of the day must be occupied in some way, since they were living abroad
- in complete freedom, outside the conditions of social life which
- filled up time in Peterburg. As for the amusements of bachelor
- existence, which had provided Vronsky with entertainment on previous
- tours abroad, they could not be thought of, since the sole attempt
- of the sort had led to a sudden attack of depression in Anna, quite
- out of proportion with the cause- a late supper with bachelor friends.
- Relations with the society of the place- foreign and Russian- were
- equally out of the question, owing to the irregularity of their
- position. The inspection of objects of interest, apart from the fact
- that everything had been seen already, had not for Vronsky, a
- Russian and a sensible man, the inexplicable significance Englishmen
- are able to attach to that pursuit.
-
- And, just as the hungry animal eagerly clutches every object it
- can get, hoping to find nourishment in it, Vronsky quite unconsciously
- clutched first at politics, then at new books, and then at pictures.
-
- As he had, ever since he was a child, a taste for painting, and
- as, not knowing what to spend his money on, he had begun collecting
- engravings, he came to a stop at painting, began to take interest in
- it, and concentrated upon it the unoccupied fund of desires which
- demanded satisfaction.
-
- As he had a capacity for understanding art, and for true and
- tasteful imitation in the art of painting, he supposed himself to have
- the real thing essential for an artist, and after hesitating for
- some time which style of painting to select- religious, historical,
- realistic, or genre painting- he set to work to paint. He
- appreciated all kinds, and could have felt inspired by any one of
- them; but he had no conception of the possibility of knowing nothing
- at all of any school of painting, and of being inspired directly by
- what is within the soul, without caring whether what is painted will
- belong to any recognized school. Since he knew nothing of this, and
- drew his inspiration, not directly from life, but indirectly from life
- embodied in art, his inspiration came very quickly and easily, and
- as quickly and easily came his success in painting something very
- similar to the sort of painting he was trying to imitate.
-
- More than any other style he liked the French- graceful and
- effective- and in that style he began to paint Anna's portrait in
- Italian costume, and the portrait seemed to him, and to everyone who
- saw it, extremely successful.
-
- IX.
-
-
- The old neglected palazzo, with its lofty plastic plafonds and
- frescoes on the walls, with its floors of mosaic, with its heavy
- yellow stuff curtains on the windows, with its vases on pedestals, and
- its open fireplaces, its carved doors and gloomy reception rooms
- hung with pictures- this palazzo did much, by its very appearance
- after they had moved into it, to confirm in Vronsky the agreeable
- illusion that he was not so much a Russian country gentleman, a
- retired officer of the life guards, as an enlightened amateur and
- patron of the arts, himself a modest artist who had renounced the
- world, his connections, and his ambition for the sake of the woman
- he loved.
-
- The pose chosen by Vronsky with their removal into the palazzo was
- completely successful, and having, through Golenishchev, made the
- acquaintance of a few interesting people, for a time he was satisfied.
- He painted studies from nature under the guidance of an Italian
- professor of painting, and studied medieval Italian life. Medieval
- Italian life so fascinated Vronsky that even his hat, and a plaid
- flung over his shoulder, were worn in the medieval style, which,
- indeed, was extremely becoming to him.
-
- "Here we live, and know nothing of what's going on," Vronsky said to
- Golenishchev, when the latter came to see him one morning. "Have you
- seen Mikhailov's picture?" he said, handing him a Russian gazette he
- had received that morning, and pointing to an article on a Russian
- artist, living in the very same town, and just finishing a picture
- which had long been talked about, and had been bought beforehand.
- The article reproached the government and the academy for letting so
- remarkable an artist be left without encouragement and support.
-
- "I've seen it," answered Golenishchev. "Of course, he's not
- without talent, but it's all in a wrong direction. It's all the
- Ivanov-Strauss-Renan attitude to Christ and to religious painting."
-
- "What is the subject of the picture?" asked Anna.
-
- "Christ before Pilate. Christ is represented as a Jew with all the
- realism of the new school."
-
- And the question of the subject of the picture having brought him to
- one of his favorite theories, Golenishchev launched forth into a
- disquisition on it.
-
- "I can't understand how they can fall into such a gross mistake.
- Christ always has His definite embodiment in the art of the great
- masters. And therefore, if they want to depict, not God, but a
- revolutionist or a sage, let them take from history a Socrates, a
- Franklin, a Charlotte Corday, but not Christ. They take the very
- figure which cannot be taken for their art, and then..."
-
- "And is it true that this Mikhailov is in such poverty?" asked
- Vronsky, thinking that, as a Russian Maecenas, it was his duty to
- assist the artist regardless of whether the picture were good or bad.
-
- "Hardly. He's a remarkable portrait painter. Have you ever seen
- his portrait of Madame Vassilkova? But I believe he doesn't care about
- painting any more portraits, and so, likely as not, he may be in want.
- I maintain that..."
-
- "Couldn't we ask him to paint a portrait of Anna Arkadyevna?" said
- Vronsky.
-
- "Why mine?" said Anna. "After yours I don't want another portrait.
- Better have one of Annie" (so she called her baby girl). "Here she
- is," she added, looking out of the window at the handsome Italian
- nurse, who was carrying the child out into the garden, and immediately
- glancing, unperceived, at Vronsky. The handsome nurse, from whom
- Vronsky was painting a head for his picture, was the one hidden
- grief in Anna's life. He painted with her as his model, admired her
- beauty and medievalism, and Anna dared not confess to herself that she
- was afraid of becoming jealous of this nurse, and was for that
- reason particularly gracious and condescending both to her and her
- little son.
-
- Vronsky, too, glanced out of the window and into Anna's eyes, and,
- turning at once to Golenishchev, he said:
-
- "Do you know this Mikhailov?"
-
- "I have met him. But he's a queer fish, and quite without
- breeding. You know, one of those savage new people one is forever
- coming across nowadays; one of those freethinkers, you know, who are
- reared d'emblee in theories of atheism, negation, and materialism.
- In former days," said Golenishchev, not observing, or not willing to
- observe, that both Anna and Vronsky wanted to speak, "in former days
- the freethinker was a man who had been brought up in ideas of
- religion, law, and morality, and only through conflict and struggle
- came to free thought; but now there has sprung up a new type of native
- freethinker who grows up without even having heard of principles of
- morality or of religion, of the existence of authorities, who grows up
- directly in ideas of negation in everything, that is to say, a savage.
- Well, he's of that class. He's the son, it appears, of some Moscow
- butler, and has never had any sort of bringing-up. When he got into
- the academy and made his reputation he tried, as he's no fool, to
- educate himself. And he turned to what seemed to him the very source
- of culture- the magazines. In old times, you see, a man who wanted
- to educate himself- a Frenchman, for instance- would have set to
- work to study all the classics: theologians and tragedians and
- historians and philosophers, and, you see, all the intellectual work
- that came in his way. But in our day he goes straight for the
- literature of negation, very quickly assimilates all the extracts of
- the science of negation, and he's all set. And that's not all-
- twenty years ago he would have found in that literature traces of
- conflict with authorities, with the creeds of the ages; he would
- have perceived from this conflict that there was something else; but
- now he comes at once upon a literature in which the old creeds do
- not even furnish matter for discussion, but it is stated baldly that
- there is nothing else; just evolution, natural selection, the struggle
- for existence- and that's all. In my article I've..."
-
- "I tell you what," said Anna, who had for a long while been
- exchanging wary glances with Vronsky, and knew that he was not in
- the least interested in the education of this artist, but was simply
- absorbed by the idea of assisting him, and ordering a portrait of him;
- "I tell you what," she said, resolutely interrupting Golenishchev, who
- was still talking away, "let's go and see him!"
-
- Golenishchev recovered his self-possession and readily agreed.
- But, as the artist lived in a remote ward of the town, it was
- decided to take a carriage.
-
- An hour later Anna, with Golenishchev by her side and Vronsky on the
- front seat of the carriage, facing them, drove up to an ugly new house
- in a remote ward. On learning from the porter's wife, who came out
- to them, that Mikhailov saw visitors at his studio, but that at that
- moment he was in his lodging only a couple of steps off, they sent her
- to him with their cards, asking permission to see his pictures.
-
- X.
-
-
- The artist Mikhailov was, as always, at work when the cards of Count
- Vronsky and Golenishchev were brought to him. In the morning he had
- been working in his studio at his big picture. On getting home he flew
- into a rage with his wife for not having managed to put off the
- landlady, who had been asking for money.
-
- "I've said it to you twenty times, don't enter into details.
- You're fool enough at all times, and when you start explaining
- things in Italian you're a triple fool," he said after a long dispute.
-
- "Don't let it run so long; it's not my fault. If I had the money..."
-
- "Leave me in peace, for God's sake!" Mikhailov shrieked, with
- tears in his voice, and, stopping his ears, he went off into his
- working room, on the other side of a partition wall, and closed the
- door after him. "There's no sense in her!" he said to himself, sat
- down to the table, and, opening a portfolio, he set to work at once
- with peculiar fervor at a sketch he had begun.
-
- Never did he work with such fervor and success as when things went
- ill with him, and especially when he quarreled with his wife. "Oh!
- damn them all!" he thought as he went on working. He was making a
- sketch for the figure of a man in a violent rage. A sketch had been
- made before, but he was dissatisfied with it. "No, that one was
- better.... Where is it?" He went back to his wife, and, scowling and
- not looking at her, asked his eldest little girl: Where was that piece
- of paper he had given them? The paper with the discarded sketch on
- it was found, but it was dirty, and spotted with candle grease. Still,
- he took the sketch, laid it on his table, and, moving a little away,
- screwing up his eyes, he fell to gazing at it. All at once he smiled
- and gesticulated gleefully.
-
- "That's it! That's it!" he said, and, at once picking up the pencil,
- he began drawing rapidly. The spot of tallow had given the man a new
- pose.
-
- He had sketched this new pose, when all at once he recalled the face
- of a shopkeeper of whom he had bought cigars, a vigorous face with a
- prominent chin, and he sketched this very face, this chin, on to the
- figure of the man. He laughed aloud with delight. The figure from a
- lifeless imagined thing had become living, and such that it could
- never be changed. That figure lived, and was clearly and
- unmistakably defined. The sketch might be corrected in accordance with
- the requirements of the figure; the legs, indeed, could and must be
- put differently, and the position of the left hand must be quite
- altered; the hair, too, might be thrown back. But in making these
- corrections he was not altering the figure but simply getting rid of
- what concealed the figure. He was, as it were, stripping off the veils
- which hindered it from being distinctly seen; each new feature only
- brought out the whole figure in all its force and vigor, as it had
- suddenly come to him from the spot of tallow. He was carefully
- finishing the figure when the cards were brought him.
-
- "Coming, coming!"
-
- He went in to his wife.
-
- "Come, Sasha, don't be cross!" he said, smiling timidly and
- affectionately at her. "You were to blame. I was to blame. I'll make
- it all right." And, having made peace with his wife, he put on an
- olive-green overcoat with a velvet collar and a hat, and went toward
- his studio. The successful figure he had already forgotten. Now he was
- delighted and excited at the visit of these people of consequence,
- Russians, who had come in their carriage.
-
- Of his picture, the one that stood now on his easel, he had at the
- bottom of his heart one conviction- that no one had ever painted a
- picture like it. He did not believe that this picture was better
- than all the pictures of Raphael, but he knew that what he tried to
- convey in that picture no one ever had conveyed. This he knew
- positively, and had known a long while, ever since he had begun to
- paint it. But other people's criticisms, whatever they might be, had
- yet immense consequence in his eyes, and they agitated him to the
- depths of his soul. Any remark, the most insignificant, which showed
- that the critic saw even the tiniest part of what he himself saw in
- the picture, agitated him to the depths of his soul. He always
- attributed to his judges a more profound comprehension than he had
- himself, and always expected from them something he did not himself
- see in the picture. And often in their criticisms he fancied that he
- found this.
-
- He walked rapidly to the door of his studio, and in spite of his
- excitement he was struck by the soft light on Anna's figure as she
- stood in the shade of the entrance listening to Golenishchev, who
- was eagerly telling her something, while she evidently wanted to
- look round at the artist. He was himself unconscious how, as he
- approached them, he seized on this impression and absorbed it, as he
- had the chin of the shopkeeper who had sold him the cigars, and put it
- away somewhere to be brought out when he wanted it. The visitors,
- not agreeably impressed beforehand by Golenishchev's account of the
- artist, were still less so by his personal appearance. Thickset and of
- middle height, with nimble movements, with his brown hat,
- olive-green coat and narrow trousers- though wide trousers had been
- a long while in fashion- most of all, with the ordinariness of his
- broad face, and the combined expression of timidity and anxiety to
- keep up his dignity, Mikhailov made an unpleasant impression.
-
- "Please step in," he said, trying to look indifferent, and going
- into the passage he took a key out of his pocket and opened the door.
-
- XI.
-
-
- On entering the studio, Mikhailov once more scanned his visitors and
- noted down in his imagination Vronsky's expression too, and especially
- his jaws. Although his artistic sense was unceasingly at work
- collecting materials, although he felt a continually increasing
- excitement as the moment of criticizing his work drew nearer, he
- rapidly and subtly formed, from imperceptible signs, a mental image of
- these three persons. That fellow (Golenishchev) was a Russian living
- here. Mikhailov did not remember his surname nor where he had met him,
- nor what he had said to him. He only remembered his face as he
- remembered all the faces he had ever seen; but he remembered, too,
- that it was one of the faces laid by in his memory in the immense
- class of the falsely consequential and poor in expression. The
- abundant hair and very open forehead gave an appearance of consequence
- to the face, which had only one expression- a petty, childish, peevish
- expression, concentrated just above the bridge of the narrow nose.
- Vronsky and Madame Karenina must be, Mikhailov supposed, distinguished
- and wealthy Russians, knowing nothing about art, like all those
- wealthy Russians, but posing as amateurs and connoisseurs. "Most
- likely they've already looked at all the antiques, and now they're
- making the round of the studios of the new people- the German
- humbug, and the cracked Pre-Raphaelite English fellow- and have only
- come to me to make the point of view complete," he thought. He was
- well acquainted with the way dilettanti have (the cleverer they were
- the worse he found them) of looking at the works of contemporary
- artists with the sole object of being in a position to say that art is
- lost, and the more one sees of the new men the more one sees how
- inimitable the works of the great old masters have remained. He
- expected all this; he saw it all in their faces, he saw it in the
- careless indifference with which they talked among themselves,
- stared at the lay figures and busts, and walked about in leisurely
- fashion, waiting for him to uncover his picture. But in spite of this,
- while he was turning over his studies, pulling up the blinds and
- taking off the sheet, he was in intense excitement, especially as,
- in spite of his conviction that all distinguished and wealthy Russians
- were certain to be beasts and fools, he liked Vronsky, and still
- more Anna.
-
- "Here, if you please," he said, moving on one side with his nimble
- gait and pointing to his picture, "it's the exhortation by Pilate.
- Matthew, chapter 27," he said, feeling his lips were beginning to
- tremble with emotion. He moved away and stood behind them.
-
- For the few seconds during which the visitors were gazing at the
- picture in silence, Mikhailov too gazed at it with the indifferent eye
- of an outsider. For those few seconds he was sure in anticipation that
- a higher, juster criticism would be uttered by them, by those very
- visitors whom he had been despising so a moment before. He forgot
- all he had thought about his picture before, during the three years he
- had been painting it; he forgot all its qualities, which had been
- absolutely certain to him- he saw the picture with their
- indifferent, new, outside eyes, and saw nothing good in it. He saw
- in the foreground Pilate's irritated face and the serene face of
- Christ, and in the background the figures of Pilate's retinue and
- the face of John watching what was happening. Every face that, with
- such exertion, such blunders and corrections had grown up within him
- with its special character, every face that had given him such
- torments and such raptures, and all these faces so many times
- transposed for the sake of the harmony of the whole, all the shades of
- color and tones that he had attained with such labor- all of this
- together seemed to him now, looking at it with their eyes, the
- merest vulgarity, something that had been done a thousand times
- over. The face dearest to him, the face of Christ, the center of the
- picture, which had given him such ecstasy as it unfolded itself to
- him, was utterly lost to him when he glanced at the picture with their
- eyes. He saw a well-painted (no, not even that- he distinctly saw
- now a mass of defects) repetition of those endless Christs of
- Titian, Raphael, Rubens, and the same soldiers and Pilate. It was
- all common, poor, and stale, and badly painted- weak and motley.
- They would be justified in repeating hypocritically courteous speeches
- in the presence of the painter, and pitying him and laughing at him
- when they were alone again.
-
- The silence (though it lasted no more than a minute) became too
- intolerable to him. To break it, and to show he was not agitated, he
- made an effort and addressed Golenishchev.
-
- "I think I've had the pleasure of meeting you," he said, looking
- uneasily first at Anna, then at Vronsky, in fear of losing any shade
- of their expression.
-
- "To be sure! We met at Rossi's; do you remember, at that soiree when
- that Italian lady recited- the new Rachel?" Golenishchev answered
- easily, removing his eyes without the slightest regret from the
- picture and turning to the artist.
-
- Noticing, however, that Mikhailov was expecting a criticism of the
- picture, he said:
-
- "Your picture has got on a great deal since I saw it last time;
- and what strikes me particularly now, as it did then, is the figure of
- Pilate. One so knows the man: a good-natured, capital fellow, but an
- official through and through, who knows not what he doth. But I
- fancy..."
-
- All of Mikhailov's mobile face beamed at once; his eyes sparkled. He
- tried to say something, but he could not speak for excitement, and
- pretended to be coughing. Low as was his opinion of Golenishchev's
- capacity for understanding art, trifling as was the true remark upon
- the fidelity of the expression of Pilate as an official, and offensive
- as might have seemed the utterance of so unimportant an observation
- while nothing was said of more serious points, Mikhailov was in an
- ecstasy of delight at this observation. He had himself thought about
- Pilate's figure just what Golenishchev had said. The fact that this
- reflection was but one of millions of reflections, which, as Mikhailov
- knew for certain, would be true, did not diminish for him the
- significance of Golenishchev's remark. His heart warmed to
- Golenishchev for this remark, and from a state of depression he
- suddenly passed to ecstasy. At once the whole of his picture lived
- before him in all the indescribable complexity of everything living.
- Mikhailov again tried to say that that was how he understood Pilate,
- but his lips quivered intractably, and he could not pronounce the
- words. Vronsky and Anna too said something in that subdued voice which
- (partly to avoid hurting the artist's feelings and partly to avoid
- giving loud utterance to something silly- so easily done when
- talking of art) people use at exhibitions of pictures. Mikhailov
- fancied that the picture had made an impression on them too. He went
- up to them.
-
- "How marvelous Christ's expression is!" said Anna. Of all she saw
- she liked that expression most of all, and she felt that it was the
- center of the picture, and so praise of it would be pleasant to the
- artist. "One can see that He is pitying Pilate."
-
- This again was one of the million true reflections that could be
- found in his picture and in the figure of Christ. She said that He was
- pitying Pilate. In Christ's expression there ought to be indeed an
- expression of pity, since there is an expression of love, of unearthly
- peace, of preparedness for death, and a sense of the vanity of
- words. Of course, there is the expression of an official in Pilate,
- and of pity in Christ, considering that one is the incarnation of
- the fleshly, and the other of the spiritual, life. All this and much
- more flashed into Mikhailov's thoughts. And his face beamed with
- delight again.
-
- "Yes, and how that figure is done- what atmosphere! One can walk
- round it," said Golenishchev, unmistakably betraying by this remark
- that he did not approve of the meaning and idea of the figure.
-
- "Yes, there's a wonderful mastery!" said Vronsky. "How those figures
- in the background stand out! There you have technique," he said,
- addressing Golenishchev, alluding to a conversation between them about
- Vronsky's despair of attaining this technique.
-
- "Yes, yes, marvelous!" Golenishchev and Anna assented.
-
- In spite of the excited condition in which he was, the sentence
- about technique had sent a pang to Mikhailov's heart, and looking
- angrily at Vronsky he suddenly scowled. He had often heard this word
- "technique," and was utterly unable to understand what was meant by
- it. He knew that by this term was meant a mechanical dexterity for
- painting or drawing, entirely apart from its subject. He had noticed
- often that even in actual praise technique was opposed to essential
- quality, as though one could paint well something that was bad. He
- knew that a great deal of attention and care was necessary in taking
- off the veils, to avoid injuring the creation itself, and to take
- off all the veils; but there was no art of painting- no technique of
- any sort- about it. If to a little child or to his cook were
- revealed what he saw, either would have been able to peel the veils
- off what was seen. And the most experienced and adroit painter could
- not by mere mechanical faculty paint anything if the lines of the
- subject were not revealed to him first. Besides, he saw that if it
- came to talking about technique, it was impossible to praise him for
- it. In all he had painted he saw faults that hurt his eyes, coming
- from want of care in taking off the veils- faults he could not correct
- now without spoiling the whole. And in almost all the figures and
- faces he saw, too, remnants of the veils not perfectly removed that
- spoiled the picture.
-
- "One thing might be said, if you will allow me to make the
- remark..." observed Golenishchev.
-
- "Oh, I shall be delighted, I beg of you to do so," said Mikhailov
- with a forced smile.
-
- "That is, you make Him the man-god, and not the God-man. But I
- know that was what you meant to do."
-
- "I cannot paint a Christ that is not in my heart," said Mikhailov
- morosely.
-
- "Yes; but in that case, if you will allow me to say what I
- think... Your picture is so fine that my observation cannot detract
- from it, and, besides, it is only my personal opinion. With you it
- is different. Your very motive is different. But let us take Ivanov. I
- imagine that if Christ is brought down to the level of an historical
- character, it would have been better for Ivanov to select some other
- historical subject, fresh, untouched."
-
- "But if this is the greatest subject presented to art?"
-
- "If one looked one would find others. But the point is that art
- cannot suffer doubt and discussion. And before the picture of Ivanov
- the question arises for the believer and the unbeliever alike, 'Is
- it God, or is it not God?' and the unity of the impression is
- destroyed."
-
- "Why so? I think that, for educated people," said Mikhailov, "the
- question cannot exist."
-
- Golenishchev did not agree with this, and confounded Mikhailov by
- his support of his first idea of the unity of the impression being
- essential to art.
-
- Mikhailov was greatly perturbed, but he could say nothing in defense
- of his own idea.
-
- XII.
-
-
- Anna and Vronsky had long been exchanging glances, regretting
- their friend's flow of cleverness. At last Vronsky, without waiting
- for the artist, walked away to another small picture.
-
- "Oh, how exquisite! What a lovely thing! A gem! How exquisite!" they
- cried with one voice.
-
- "What is it they're so pleased with?" thought Mikhailov. He had
- positively forgotten that picture he had painted three years ago. He
- had forgotten all the agonies and the ecstasies he had lived through
- with that picture when, for several months, it had been the one
- thought haunting him day and night. He had forgotten, as he always
- forgot, the pictures he had finished. He did not even like to look
- at it, and had only brought it out because he was expecting an
- Englishman who wanted to buy it.
-
- "Oh, that's only an old study," he said.
-
- "How fine!" said Golenishchev, he too, with unmistakable
- sincerity, falling under the spell of the picture.
-
- Two boys were angling in the shade of a willow tree. The elder had
- just dropped in the hook, and was carefully pulling the float from
- behind a bush, entirely absorbed in what he was doing. The other, a
- little younger, was lying in the grass leaning on his elbows, with his
- tangled, flaxen head in his hands, staring at the water with his
- dreamy blue eyes. What was he thinking of?
-
- The enthusiasm over this picture stirred some of the old feeling for
- it in Mikhailov, but he feared and disliked this waste of feeling
- for things past, and so, even though this praise was grateful to
- him, he tried to draw his visitors away to a third picture.
-
- But Vronsky asked whether the picture was for sale? To Mikhailov
- at that moment, excited by visitors, it was extremely distasteful to
- speak of money matters.
-
- "It is put up there to be sold," he answered, scowling gloomily.
-
- When the visitors had gone, Mikhailov sat down opposite the
- picture of Pilate and Christ, and in his mind went over what had
- been said, and what, though not said, had been implied by those
- visitors. And, strange to say, what had had such weight with him,
- while they were there and while he mentally put himself at their point
- of view, suddenly lost all importance for him. He began to look at his
- picture with all his own full, artist's vision, and was soon in that
- mood of conviction of the perfectibility, and so of the
- significance, of his picture- a conviction essential to the
- intensest fervor, excluding all other interests- in which alone he
- could work.
-
- Christ's foreshortened leg was not right, though. He took his
- palette and began to work. As he corrected the leg he looked
- continually at the figure of John in the background, which his
- visitors had not even noticed, but which he knew was beyond
- perfection. When he had finished the leg he wanted to touch that
- figure, but he felt too much excited for that. He was equally unable
- to work when he was cold and when he was too much affected and saw
- everything too clearly. There was only one stage in the transition
- from coldness to inspiration, at which work was possible. Today he was
- too much agitated. He would have covered the picture, but he
- stopped, holding the cloth in his hand, and, smiling blissfully, gazed
- a long while at the figure of John. At last, tearing himself away with
- evident regret, he dropped the cloth, and, exhausted but happy, went
- home.
-
- Vronsky, Anna, and Golenishchev, on their way home, were
- particularly lively and cheerful. They talked of Mikhailov and his
- pictures. The word talent, by which they meant an inborn, almost
- physical, aptitude apart from brain and heart, and in which they tried
- to find an expression for all the artist had gained from life,
- recurred particularly often in their talk, as though it were necessary
- for them to sum up what they had no conception of, though they
- wanted to talk of it. They said that there was no denying his
- talent, but that his talent could not develop for want of education-
- the common defect of our Russian artists. But the picture of the
- boys had imprinted itself on their memories, and they were continually
- coming back to it. "What an exquisite thing! How he has succeeded in
- it, and how simply! He doesn't even comprehend how good it is. Yes,
- I mustn't let it slip; I must buy it," said Vronsky.
-
- XIII.
-
-
- Mikhailov sold Vronsky his picture, and agreed to paint a portrait
- of Anna. On the day fixed he came and began the work.
-
- From the fifth sitting the portrait impressed everyone, especially
- Vronsky, not only by its resemblance, but by its characteristic
- beauty. It was strange how Mikhailov could have discovered precisely
- the beauty characteristic of her. "One needs to know and love her as I
- have loved her to discover the very sweetest expression of her
- soul," Vronsky thought, though it was only from this portrait that
- he had himself learned this sweetest expression of her soul. But the
- expression was so true that he, and others too, fancied they had
- long known it.
-
- "I have been struggling on for ever so long without doing anything,"
- he said of his own portrait of her, "and he just looked and painted
- it. That's where technique comes in."
-
- "That will come," was the consoling reassurance given him by
- Golenishchev, in whose view Vronsky had both talent, and, what was
- most important, education, giving him an exalted outlook on art.
- Golenishchev's faith in Vronsky's talent was propped up by his own
- need of Vronsky's sympathy and approval for his own essays and
- ideas, and he felt that the praise and support must be mutual.
-
- In another man's house, and especially in Vronsky's palazzo,
- Mikhailov was quite a different man from what he was in his studio. He
- behaved with hostile deference, as though he were afraid of coming
- closer to people he did not respect. He called Vronsky "Your
- Excellency," and, notwithstanding Anna's and Vronsky's invitations, he
- would never stay to dinner, nor come except for the sittings. Anna was
- even more friendly to him than to other people, and was very
- grateful for her portrait. Vronsky was more than courteous with him,
- and was obviously interested to know the artist's opinion of his
- picture. Golenishchev never let slip an opportunity of instilling
- sound ideas about art into Mikhailov. But Mikhailov remained equally
- chilly to all of these people. Anna was aware from his eyes that he
- liked to look at her, but he avoided conversation with her.
- Vronsky's talk about his painting he met with stubborn silence, and he
- was as stubbornly silent when he was shown Vronsky's picture. He was
- unmistakably bored by Golenishchev's conversation, and he did not
- attempt to oppose him.
-
- Altogether Mikhailov, with his reserved and disagreeable, and,
- apparently, hostile attitude, was quite disliked by them as they got
- to know him better; and they were glad when the sittings were over,
- and they were left with a magnificent portrait in their possession,
- and he gave up coming.
-
- Golenishchev was the first to give expression to an idea that had
- occurred to all of them- which was that Mikhailov was simply envious
- of Vronsky.
-
- "Not envious, let us say, since he has talent; but it annoys him
- that a wealthy man of the highest society, and a Count, too (you
- know these fellows detest all that), can, without any particular
- trouble, do as well, if not better, than he who has devoted all his
- life to it. And, more than all, it's a question of education, which he
- lacks."
-
- Vronsky defended Mikhailov, but at the bottom of his heart he
- believed this, because in his view a man of a different, lower world
- would be sure to be envious.
-
- Anna's portrait- the same subject painted from nature both by him
- and by Mikhailov- ought to have shown Vronsky the difference between
- him and Mikhailov; but he did not see it. Only after Mikhailov's
- portrait was painted did he leave off painting his own portrait of
- Anna, deciding that it was no longer needed. His picture of medieval
- life he went on with. And he himself, and Golenishchev, and, still
- more, Anna, thought it very good, because it was far more like the
- celebrated pictures they knew than Mikhailov's picture.
-
- Mikhailov meanwhile, although Anna's portrait greatly fascinated
- him, was even more glad than they were when the sittings were over,
- and he had no longer to listen to Golenishchev's disquisitions upon
- art, and could forget about Vronsky's painting. He knew that Vronsky
- could not be prevented from amusing himself with painting; he knew
- that he and all dilettanti had a perfect right to paint what they
- liked, but it was distasteful to him. A man could not be prevented
- from making himself a big wax doll, and kissing it. But if the man
- were to come with the doll and sit before a man in love, and begin
- caressing his doll as the lover caressed the woman he loved, it
- would be distasteful to the lover. Just such a distasteful sensation
- was what Mikhailov felt at the sight of Vronsky's painting: he felt it
- both ludicrous and irritating, both pitiable and offensive.
-
- Vronsky's interest in painting and the Middle Ages did not last
- long. He had enough taste for painting to be unable to finish his
- picture. The picture came to a standstill. He was vaguely aware that
- its defects, inconspicuous at first, would be glaring if he were to go
- on with it. The same experience befell him as Golenishchev, who felt
- that he had nothing to say, and continually deceived himself with
- the theory that his idea was not yet mature, that he was working it
- out and collecting material. This exasperated and tortured
- Golenishchev, but Vronsky was incapable of deceiving and torturing
- himself, and even more incapable of exasperation. With his
- characteristic decision, without explanation or apology, he simply
- ceased work at painting.
-
- But, without this occupation, the life of Vronsky and of Anna, who
- wondered at his loss of interest in it, struck them as intolerably
- tedious in an Italian town; the palazzo suddenly seemed so obtrusively
- old and dirty, the spots on the curtains, the cracks in the floors,
- the broken plaster on the cornices, became so disagreeably obvious,
- and the everlasting sameness of Golenishchev, and the Italian
- professor, and the German traveler, became so wearisome, that they had
- to make some change. They resolved to go to Russia, to the country. In
- Peterburg Vronsky intended to arrange a partition of the land with his
- brother, while Anna meant to see her son. The summer they intended
- to spend on Vronsky's great family estate.
-
- XIV.
-
-
- Levin had been married two months. He was happy, but not at all in
- the way he had expected to be. At every step he found disenchantment
- in his former dreams, and new, unexpected enchantment. He was happy;
- but on entering upon family life he saw at every step that it was
- utterly different from what he had imagined. At every step he
- experienced what a man would experience who, after admiring the
- smooth, happy course of a little boat on a lake, should get himself
- into that little boat. He saw that it was not all sitting still, and
- floating smoothly; that one had to think too, not for an instant
- forgetting where one was floating; and that there was water under one,
- and that one must row; and that his unaccustomed hands would be
- sore; and that it was only easy to look at; but that doing it,
- though very delightful was very difficult.
-
- As a bachelor, when he had watched other people's married life,
- had seen the petty cares, the squabbles, the jealousy, he had only
- smiled contemptuously in his heart. In his future married life there
- could be, he was convinced, nothing of that sort; even the external
- forms, indeed, he fancied, must be utterly unlike the life of others
- in everything. And all of a sudden, instead of his life with his
- wife being made on an individual pattern, it was, on the contrary,
- entirely made up of the pettiest details, which he had so despised
- before, but which now, by no will of his own, had gained an
- extraordinary and indisputable importance. And Levin saw that the
- organization of all these details was by no means so easy as he had
- fancied before. Although Levin believed himself to have the most exact
- conceptions of domestic life, unconsciously, like all men, he pictured
- domestic life only as enjoyment of love, with nothing to hinder and no
- petty cares to distract. He ought, as he conceived the position, to do
- his work, and to find repose from it in the happiness of love. She
- ought to be beloved, and nothing more. But, like all men, he forgot
- that she too would want work. And he was surprised that she, his
- poetic, exquisite Kitty, could not merely in the first weeks, but even
- in the first days of their married life, think, remember, and busy
- herself about tablecloths, and furniture, about mattresses for
- visitors, about a tray, about the cook, and the dinner, and so on.
- While they were still engaged, he had been struck by the
- definiteness with which she had declined the tour abroad and decided
- to go into the country, as though she knew of something she wanted,
- and could still think of something outside her love. This had jarred
- upon him then, and now her trivial cares and anxieties jarred upon him
- several times. But he saw that this was essential for her. And, loving
- her as he did, though he did not understand the reason for them, and
- jeered at these domestic pursuits, he could not help admiring them. He
- jeered at the way in which she arranged the furniture they had brought
- from Moscow; rearranged their rooms; hung up curtains; prepared
- rooms for visitors, and for Dolly; saw after an abode for her new
- maid; ordered dinner of the old cook; came into collision with Agathya
- Mikhailovna, taking from her the charge of the stores. He saw how
- the old cook smiled, admiring her, and listening to her inexperienced,
- impossible orders; how mournfully and tenderly Agathya Mikhailovna
- shook her head over the young mistress's new arrangements in the
- pantry. He saw that Kitty was extraordinarily sweet when, laughing and
- crying, she came to tell him that her maid, Masha, was used to looking
- upon her as her young lady, and so no one obeyed her. It seemed to him
- sweet, but strange, and he thought it would have been better without
- this.
-
- He did not know how great a sense of change she was experiencing;
- she, who at home had sometimes wanted some pickled cabbage, or sweets,
- without the possibility of getting either, now could order what she
- liked, buy pounds of sweets, spend as much money as she liked, and
- order any cakes she pleased.
-
- She was dreaming with delight now of Dolly's coming to them with her
- children, especially because she would order for the children their
- favorite cakes, and Dolly would appreciate all her new housekeeping.
- She did not know herself why and wherefore, but the arranging of her
- house had an irresistible attraction for her. Instinctively feeling
- the approach of spring, and knowing that there would be days of
- rough weather too, she built her nest as best she could, and was in
- haste at the same time to build and to learn how to do it.
-
- This care for domestic details in Kitty, so opposed to Levin's ideal
- of exalted happiness, was at first one of the disenchantments; and
- this sweet care of her household, the aim of which he did not
- understand, but could not help loving, was one of the new
- enchantments.
-
- Another disenchantment and enchantment consisted of their
- quarrels. Levin could never have conceived that between him and his
- wife any relations could arise other than tender, respectful and
- loving, and all at once, in the very early days, they quarreled, so
- that she said he did not care for her, that he cared for no one but
- himself, burst into tears, and waved her hands.
-
- This first quarrel arose from Levin's having gone out to a new
- grange and having been away half an hour too long, because he had
- tried to get home by a short cut and had lost his way. He drove home
- thinking of nothing but her, of her love, of his own happiness, and,
- the nearer he drew to home, the warmer was his tenderness for her.
- He ran into the room with the same feeling, with an even stronger
- feeling, than he had had when he reached the Shcherbatskys' house to
- propose. And suddenly he was met by a lowering expression he had never
- seen in her. He would have kissed her, she pushed him away.
-
- "What is it?"
-
- "You've been enjoying yourself..." she began, trying to be calm
- and spiteful.
-
- But as soon as she opened her mouth, she burst into a stream of
- reproach, of senseless jealousy, of all that had been torturing her
- during that half-hour which she had spent sitting motionless at the
- window. It was only then, for the first time, that he clearly
- understood what he had not understood when he led her out of the
- church after the wedding. He felt now that he was not simply close
- to her, but that he did not know where he ended and she began. He felt
- this from the agonizing sensation of division that he experienced at
- that instant. He was offended for the first instant, but the very same
- second he felt that he could not be offended by her, that she was
- himself. He felt for the first moment as a man feels when, having
- suddenly received a violent blow from behind, he turns round, angry
- and eager to avenge himself, to look for his antagonist, and finds
- that it is he himself who has accidentally struck himself, that
- there is no one to be angry with, and that he must put up with and try
- to soothe the pain.
-
- Never afterward did he feel it with such intensity, but this first
- time he could not for a long while get over it. His natural feeling
- urged him to defend himself, to prove to her she was wrong; but to
- prove her wrong would mean irritating her still more and making the
- rupture greater that was the cause of all his suffering. One
- habitual feeling impelled him to get rid of the blame and to pass it
- on her; another feeling, even stronger, impelled him as quickly as
- possible to smooth over the rupture without letting it grow greater.
- To remain under such undeserved reproach was wretched, but to make her
- suffer by justifying himself was worse still. Like a man half-awake in
- an agony of pain, he wanted to tear out, to fling away the seat of
- pain, and, coming to his senses, he felt that the seat of pain was
- himself. He could do nothing but try to help the seat of pain bear it,
- and this he tried to do.
-
- They made peace. She, recognizing that she was wrong, though she did
- not say so, became tenderer to him, and they experienced new,
- redoubled happiness in their love. But that did not prevent such
- quarrels from happening again, and exceedingly often too, on the
- most unexpected and trivial grounds. These quarrels frequently arose
- from the fact that they did not yet know what was of importance to
- each, and that all this early period they were both often in a bad
- temper. When one was in a good temper, and the other in a bad
- temper, the peace was not broken; but when both happened to be in an
- ill-humor, quarrels sprang up from such incomprehensibly trifling
- causes that they could never remember afterward what they had
- quarreled about. It is true that when they were both in a good
- temper their enjoyment of life was redoubled. But still this first
- period of their married life was a difficult time for them.
-
- During all this early period they had a peculiarly vivid sense of
- tension, as it were, a tugging in opposite directions of the chain
- by which they were bound. Altogether their honeymoon- that is to
- say, the month after their wedding- from which, through tradition,
- Levin had expected so much, was not merely not a time of sweetness,
- but remained in the memories of both as the bitterest and most
- humiliating period in their lives. They both alike tried in later life
- to blot out from their memories all the monstrous, shameful
- incidents of that morbid period, when both were rarely in a normal
- frame of mind, when both were rarely quite themselves.
-
- It was only in the third month of their married life, after their
- return from Moscow, where they had been staying for a month, that
- their life began to go more smoothly.
-
- XV.
-
-
- They had just come back from Moscow, and were glad to be alone. He
- was sitting at the writing table in his study, writing. She, wearing
- the dark lilac dress she had worn during the first days of their
- married life, and put on again today- a dress particularly
- remembered and loved by him- was sitting on the sofa, the same
- old-fashioned leather sofa which had always stood in the study in
- Levin's father's and grandfather's days. She was sewing at broderie
- anglaise. He thought and wrote, never losing the happy consciousness
- of her presence. His work, both on the land and on the book, in
- which the principles of the new land system were to be laid down,
- had not been abandoned; but just as formerly his work and ideas had
- seemed to him petty and trivial in comparison with the darkness that
- overspread all life, now they seemed as unimportant and petty in
- comparison with the life that lay before him suffused with the
- brilliant light of happiness. He went on with his work, but he felt
- now that the center of gravity of his attention had passed to
- something else, and that consequently he looked at his work quite
- differently and more clearly. Formerly this work had been for him an
- escape from life. Formerly he had felt that without this work his life
- would be too gloomy. Now this work was necessary for him so that
- life might not be too uniformly bright. Taking up his manuscript,
- reading through what he had written, he found with pleasure that the
- work was worth his working at. Many of his old ideas seemed to him
- superfluous and extreme, but many blanks became distinct to him when
- he reviewed the whole thing in his memory. He was writing now a new
- chapter on the causes of the present disadvantageous condition of
- agriculture in Russia. He maintained that the poverty of Russia arises
- not merely from the anomalous distribution of landed property and from
- misdirected reforms, but that what had contributed of late years to
- this result was a civilization from without, abnormally grafted upon
- Russia- especially facilities of communication such as railways,
- leading to centralization in towns, the development of luxury, and the
- consequent development of manufactures, credit, and its
- accompaniment of speculation- all to the detriment of agriculture.
- It seemed to him that in a normal development of wealth in a state all
- these phenomena would arise only when a considerable amount of labor
- had been put into agriculture, when it had come under regular, or at
- least definite, conditions; that the wealth of a country ought to
- increase proportionally, and especially in such a way that other
- sources of wealth should not outstrip agriculture; that in harmony
- with a certain stage of agriculture there should be means of
- communication corresponding to it, and that in our unsettled condition
- of the land, railways, called into being by political and not by
- economic needs, were premature, and, instead of promoting agriculture,
- as was expected of them, they were competing with agriculture and
- promoting the development of manufactures and credit, and so arresting
- its progress; and that just as the one-sided and premature development
- of one organ in an animal would hinder its general development, so
- in the general development of wealth in Russia, credit, facilities
- of communication, manufacturing activity, indubitably necessary in
- Europe, where they had arisen in their proper time, had with us only
- done harm, by throwing into the background the chief question, next in
- turn, of the organization of agriculture.
-
- While he was at his writing, she was thinking how unnaturally
- cordial her husband had been to young Prince Charsky, who had, with
- great want of tact, flirted with her the day before they left
- Moscow. "He's jealous," she thought. "My God! How sweet and silly he
- is! He's jealous of me! If he only knew that all others are no more to
- me than Piotr the cook!" she thought, looking at his head and red neck
- with a feeling of possession strange to herself. "Though it's a pity
- to take him from his work (but he has plenty of time!), I must look at
- his face; will he feel I'm looking at him? I wish he'd turn
- round.... I'll will him to!" and she opened her eyes wide, as though
- to intensify the influence of her gaze.
-
- "Yes, they draw away all the sap and give a false resplendence,"
- he muttered, stopped writing, and, feeling that she was looking at him
- and smiling, he looked round.
-
- "Well?" he queried, smiling, and getting up.
-
- "He looked round," she thought.
-
- "It's nothing; I wanted you to look round," she said, watching
- him, and trying to guess whether he was vexed at being interrupted
- or not.
-
- "How happy we are alone together! I am, that is," he said, going
- up to her with a radiant smile of happiness.
-
- "I'm just as happy. I'll never go anywhere, especially not to
- Moscow."
-
- "And what were you thinking about?"
-
- "I? I was thinking... No, no, go on writing; don't break off," she
- said, pursing up her lips, "and I must cut out these little holes now,
- do you see?"
-
- She took up her scissors and began cutting them out.
-
- "No; tell me- what was it?" he said, sitting down beside her and
- watching the circular motion of the tiny scissors.
-
- "Oh! what was I thinking about? I was thinking about Moscow, about
- the nape of your neck."
-
- "Why should I, of all people, have such happiness! It's unnatural.
- Too good," he said kissing her hand.
-
- "I feel quite the opposite; the better things are, the more
- natural it seems to me."
-
- "And you've got a little curl loose," he said, carefully turning her
- head round. "A little curl, oh yes. No, no, we are busy at our work!"
-
- Work did not progress further, and they darted apart from one
- another like culprits when Kouzma came in to announce that tea was
- ready.
-
- "Have they come from town?" Levin asked Kouzma.
-
- "They've just come; they're unpacking the things."
-
- "Come quickly," she said to him as she went out of the study, "or
- else I shall read the letters without you."
-
- Left alone, after putting his manuscripts together in the new
- portfolio bought by her, he washed his hands at the new washstand with
- the new elegant fittings, which had all made their appearance with
- her. Levin smiled at his own thoughts, and shook his head
- disapprovingly at those thoughts; a feeling akin to remorse fretted
- him. There was something shameful, effeminate, Capuan, as he called it
- to himself, in his present mode of life. "It's not right to go on like
- this," he thought. "It'll soon be three months, and I'm doing next
- to nothing. Today, almost for the first time, I set to work seriously-
- and what happened? I did nothing but begin and throw it aside. I
- have almost given up even my ordinary pursuits. I scarcely walk or
- drive about at all to look after things on my land. Either I am
- loath to leave her, or I see she's dull alone. And I used to think
- that, before marriage, life was nothing much, somehow didn't count,
- but that after marriage life began in earnest. And here almost three
- months have passed, and I have spent my time so idly and unprofitably.
- No, this won't do; I must begin. Of course, it's not her fault.
- She's not to blame in any way. I ought to be firmer myself, to
- maintain my masculine independence of action; or else I shall get into
- such ways, and she'll get used to them too.... Of course she's not
- to blame," he told himself.
-
- But it is hard for anyone who is dissatisfied not to blame someone
- else, and especially the person nearest of all to one, for the basis
- of one's dissatisfaction. And it vaguely came into Levin's mind that
- she herself was not to blame (she could not be to blame for anything),
- but what was to blame was her education, too superficial and
- frivolous. ("That fool Charsky: I know she wanted to stop him, but
- didn't know how to.") "Yes, apart from her interest in the house (that
- she has), apart from dress and broderie anglaise, she has no serious
- interests. No interest in my work, in the estate, in the peasants, nor
- in music, though she's rather good at it, nor in reading. She does
- nothing, and is perfectly satisfied." Levin, in his heart, censured
- this, and did not as yet understand that she was preparing for that
- period of activity which was to come for her when she would at once be
- the wife of her husband and mistress of the house, and would bear, and
- nurse, and bring up children. He knew not that she was instinctively
- aware of this, and preparing herself for this time of terrible toil,
- did not reproach herself for the moments of carelessness and happiness
- in her love, which she was enjoying now, while gaily building her nest
- for the future.
-
- XVI.
-
-
- When Levin went upstairs, his wife was sitting near the new silver
- samovar and the new tea service, and, having settled old Agathya
- Mikhailovna at a little table with a full cup of tea, was reading a
- letter from Dolly, with whom they were in continual and frequent
- correspondence.
-
- "You see, your lady's settled me here, told me to sit a bit with
- her," said Agathya Mikhailovna, smiling amicably at Kitty.
-
- In these words of Agathya Mikhailovna Levin read the final act of
- the drama which had been enacted of late between her and Kitty. He saw
- that, in spite of Agathya Mikhailovna's feelings being hurt by a new
- mistress taking the reins of government out of her hands, Kitty had
- yet conquered her and made her love her.
-
- "Here, I opened your letter too," said Kitty, handing him an
- illiterate letter. "It's from that woman, I think- your
- brother's..." she said. "I did not read it through. This is from my
- people and from Dolly. Fancy! Dolly took Tania and Grisha to a
- children's ball at the Sarmatskys': Tania was a French marquise."
-
- But Levin did not hear her. Flushing, he took the letter from
- Marya Nikolaevna, his brother's former mistress, and began to read it.
- This was the second letter he had received from Marya Nikolaevna. In
- the first letter, Marya Nikolaevna wrote that his brother had sent her
- packing for no fault of hers, and, with touching simplicity, added
- that though she was in want again, she asked for nothing, and wished
- for nothing, but was only tormented by the thought that Nikolai
- Dmitrievich would come to grief without her, owing to the weak state
- of his health, and begged his brother to look after him. Now she wrote
- quite differently. She had found Nikolai Dmitrievich, had again made
- it up with him in Moscow, and had moved with him to a provincial town,
- where he had received a post in the government service. But, she
- wrote, he had quarreled with the head official, and was on his way
- back to Moscow, only he had been taken so ill on the road that it
- was doubtful if he would ever leave his bed again. "It's always of you
- he has talked, and, besides he has no more money left."
-
- "Read this; Dolly writes about you," Kitty was beginning, with a
- smile; but she stopped suddenly, noticing the changed expression on
- her husband's face. "What is it? What's the matter?"
-
- "She writes to me that Nikolai, my brother, is at death's door. I
- shall go to him."
-
- Kitty's face changed at once. Thoughts of Tania as a marquise, of
- Dolly, all had vanished.
-
- "When are you going?" she said.
-
- "Tomorrow."
-
- "And I will go with you- may I?" she said.
-
- "Kitty! What are you thinking of?" he said reproachfully.
-
- "What am I thinking of?" offended that he should seem to take her
- suggestion unwillingly and with vexation.
-
- "Why shouldn't I go? I shan't be in your way. I..."
-
- "I'm going because my brother is dying," said Levin. "Why should
- you..."
-
- "Why? For the same reason as you."
-
- "And, at a moment of such gravity for me, she only thinks of her
- being dull by herself," thought Levin. And this subterfuge in a matter
- of such gravity infuriated him.
-
- "It's out of the question," he said sternly.
-
- Agathya Mikhailovna, seeing that it was coming to a quarrel,
- gently put down her cup and withdrew. Kitty did not even notice her.
- The tone in which her husband had said the last words offended her,
- especially because he evidently did not believe what she had said.
-
- "I tell you, that if you go, I shall come with you; I shall
- certainly come," she said hastily and wrathfully. "Why out of the
- question? Why do you say it's out of the question?"
-
- "Because it'll be going God knows where, by all sorts of roads and
- to all sorts of hotels.... You would be a hindrance to me," said
- Levin, trying to be cool.
-
- "Not at all. I don't want anything. Where you can go, I can..."
-
- "Well, for one thing then, because this woman's there whom you can't
- meet."
-
- "I don't know and don't care to know who's there and what. I know
- that my husband's brother is dying, and my husband is going to him,
- and I go with my husband so that..."
-
- "Kitty! Don't get angry. But just think a little: this is a matter
- of such importance that I can't bear to think that you should bring in
- a feeling of weakness, of dislike to being left alone. Come, you'll be
- dull alone, so go and stay at Moscow a little."
-
- "There, you always ascribe base, vile motives to me," she said
- with tears of wrath and wounded pride. "I didn't mean anything- it
- wasn't weakness, it wasn't anything.... I feel that it's my duty to be
- with my husband when he's in trouble, but you try on purpose to hurt
- me, you try on purpose not to understand...."
-
- "No; this is awful! To be such a slave!" cried Levin, getting up,
- and unable to restrain his vexation any longer. But at the same second
- he felt that he was beating himself.
-
- "Then why did you marry? You could have been free. Why did you, if
- you regret it?" she said, getting up and running away into the drawing
- room.
-
- When he went to her, she was sobbing.
-
- He began to speak, trying to find words not to dissuade but simply
- to soothe her. But she did not heed him, and would not agree to
- anything. He bent down to her and took her hand, which resisted him.
- He kissed her hand, kissed her hair, kissed her hand again- still
- she was silent. But when he took her face in both his hands, and
- said "Kitty!" she suddenly collected herself, still shed some tears,
- and they were reconciled.
-
- It was decided that they should go together the next day. Levin told
- his wife that he believed she wanted to go simply in order to be of
- use, agreed that Marya Nikolaevna's being with his brother did not
- make her going improper, but he set off dissatisfied, at the bottom of
- his heart, both with her and with himself. He was dissatisfied with
- her for being unable to make up her mind to let him go when it was
- necessary (and how strange it was for him to think that he, so
- lately hardly daring to believe in such happiness as the possibility
- of her loving him- now was unhappy because she loved him too much!),
- and he was dissatisfied with himself for not showing more strength
- of will. Even greater was the feeling of disagreement at the bottom of
- his heart as to her not needing to consider the woman who was with his
- brother, and he thought with horror of all the contingencies they
- might meet with. The mere idea of his wife, his Kitty, being in the
- same room with a common wench, set him shuddering with horror and
- loathing.
-
- XVII.
-
-
- The hotel of the provincial town where Nikolai Levin was lying ill
- was one of those provincial hotels which are constructed on the newest
- model of modern improvements, with the best intentions of cleanliness,
- comfort, and even elegance, but, owing to the public that patronizes
- them, are with astounding rapidity transformed into filthy taverns
- with a pretension of modern improvement and made by the very
- pretension worse than the old-fashioned, honestly filthy hotels.
- This hotel had already reached that stage, and the soldier in a filthy
- uniform smoking in the entry, supposed to stand for a hall porter, and
- the cast-iron, perforated, somber and disagreeable staircase, and
- the free and easy waiter in a filthy dress coat, and the common dining
- room with a dusty bouquet of wax flowers adorning the table, and
- filth, dust and disorder everywhere, and, at the same time, the sort
- of modern, up-to-date, self-complacent, railway uneasiness of this
- hotel, aroused a most painful feeling in Levin after their fresh young
- life, especially because the impression of falsity made by the hotel
- was so out of keeping with what awaited them.
-
- As is invariably the case, after they had been asked at what price
- they wanted rooms, it appeared that there was not one decent room
- for them; one decent room had been taken by the inspector of
- railroads, another by a lawyer from Moscow, a third by Princess
- Astafieva just arrived from the country. There remained only one
- filthy room, next to which they promised that another should be
- empty by the evening. Feeling angry with his wife because what he
- had expected had come to pass- that at the moment of arrival, when his
- heart throbbed with emotion and anxiety to know how his brother was
- getting on, he should have to be seeing after her, instead of
- rushing straight to his brother- Levin conducted her to the room
- assigned them.
-
- "Go, do go!" she said, looking at him with timid and guilty eyes.
-
- He went out of the door without a word, and at once stumbled over
- Marya Nikolaevna, who had heard of his arrival and had not dared to go
- in to see him. She was just the same as when he had seen her in
- Moscow; the same woolen gown, and bare arms and neck, and the same
- good-naturedly stupid, pock-marked face, only a little plumper.
-
- "Well, how is he? How is he?"
-
- "Very bad. He can't get up. He has been expecting you all this
- while. He... Are you... with your wife?"
-
- Levin did not for the first moment understand what confused her, but
- she immediately enlightened him.
-
- "I'll go away. I'll go down to the kitchen," she brought out.
- "Nikolai Dmitrievich will be delighted. He heard about it, and knows
- her, and remembers her abroad."
-
- Levin realized that she meant his wife, and did not know what answer
- to make.
-
- "Come along, come along to him!" he said.
-
- But, as soon as he moved, the door of his room opened and Kitty
- peeped out. Levin crimsoned both from shame and anger at his wife, who
- had put herself and him in such a difficult position; but Marya
- Nikolaevna crimsoned still more. She positively shrank together and
- flushed to the point of tears, and, clutching the ends of her shawl in
- both hands, twisted them in her red fingers without knowing what to
- say and what to do.
-
- For the first instant Levin saw an expression of eager curiosity
- in the eyes with which Kitty looked at this incomprehensible to her,
- awful woman; but it lasted only a single instant.
-
- "Well! How is he?" she turned to her husband and then to her.
-
- "But one can't go on talking in the passage like this!" Levin
- said, looking angrily at a gentleman who walked jauntily at that
- instant across the corridor, as though about his affairs.
-
- "Well then, come in," said Kitty, turning to Marya Nikolaevna, who
- had recovered herself- but, noticing her husband's face of dismay- "or
- go on; go, and then come for me," she said, and went back into the
- room. Levin went to his brother's room.
-
- He had not in the least expected what he saw and felt in his
- brother's room. He had expected to find him in the same state of
- self-deception which he had heard was so frequent with the
- consumptive, and which had struck him so much during his brother's
- visit in the autumn. He had expected to find the physical signs of the
- approach of death more marked- greater weakness, greater emaciation,
- but still almost the same condition of things. He had expected himself
- to feel the same distress at the loss of the brother he loved and
- the same horror in face of death as he had felt then, only in a
- greater degree. And he had prepared himself for this; but he found
- something utterly different.
-
- In a little dirty room with the painted panels of its walls filthy
- with spittle; with conversation audible from the next room through the
- thin partition, in a stifling atmosphere saturated with impurities, on
- a bedstead moved away from the wall, there lay, covered with a
- quilt, a body. One arm of this body was above the quilt, and the
- wrist, huge as a rake handle, was attached, inconceivably it seemed,
- to the thin, long bobbin smooth from the beginning to the middle.
- The head lay sideways on the pillow. Levin could see the scanty
- locks wet with sweat on the temples and the tensed, seemingly
- transparent forehead.
-
- "It cannot be that that fearful body was my brother Nikolai?"
- thought Levin. But he went closer, saw the face, and doubt became
- impossible. In spite of the terrible change in the face, Levin had
- only to glance at those eager eyes at his approach, only to catch
- the faint movement of the mouth under the sticky mustache, to
- realize the terrible truth that this dead body was his living brother.
-
- The glittering eyes looked sternly and reproachfully at the
- brother as he drew near. And immediately this glance established a
- living relationship between living men. Levin immediately felt the
- reproach in the eyes fixed on him, and felt remorse at his own
- happiness.
-
- When Konstantin took him by the hand, Nikolai smiled. The smile
- was faint, scarcely perceptible, and in spite of the smile the stern
- expression of the eyes was unchanged.
-
- "You did not expect to find me like this," he articulated with
- effort.
-
- "Yes... no," said Levin, hesitating over his words. "How was it
- you didn't let me know before- that is, at the time of my wedding? I
- made inquiries in all directions."
-
- He had to talk so as not to be silent, and he did not know what to
- say, especially as his brother made no reply, and simply stared
- without dropping his eyes, and apparently penetrated to the inner
- meaning of each word. Levin told his brother that his wife had come
- with him. Nikolai expressed pleasure, but said he was afraid of
- frightening her by his condition. A silence followed. Suddenly Nikolai
- stirred, and began to say something. Levin expected something of
- peculiar gravity and importance from the expression of his face, but
- Nikolai began speaking of his health. He found fault with the
- doctor, regretting he had not a celebrated Moscow doctor. Levin saw
- that he still had hopes.
-
- Seizing the first moment of silence, Levin got up, anxious to
- escape, if only for an instant, from his agonizing emotion, and said
- that he would go and fetch his wife.
-
- "Very well, and I'll tell Masha to tidy up here. It's dirty and
- stinking here, I expect. Masha! Clear up the room," the sick man
- said with effort. "And when you've cleared up, you go away," he added,
- looking inquiringly at his brother.
-
- Levin made no answer. Going out into the corridor, he stopped short.
- He had said he would fetch his wife, but now, taking stock of the
- emotion he was feeling, he decided that, on the contrary, he would try
- to persuade her not to go in to the sick man. "Why should she suffer
- as I am suffering?" he thought.
-
- "Well, how is he?" Kitty asked with a frightened face.
-
- "Oh, it's awful, it's awful! What did you come for?" said Levin.
-
- Kitty was silent for a few seconds, looking timidly and ruefully
- at her husband; then she went up and took him by the elbow with both
- hands.
-
- "Kostia! Take me to him; it will be easier for us to bear it
- together. Only take me, take me to him, please, and go away," she
- said. "You must understand that for me to see you, and not to see him,
- is far more painful. There I might be a help to you and to him.
- Please, let me!" she besought her husband, as though the happiness
- of her life depended on it.
-
- Levin was obliged to agree, and, regaining his composure, and
- completely forgetting about Marya Nikolaevna by now, he went again
- in to his brother with Kitty.
-
- Stepping lightly, and continually glancing at her husband, showing
- him a valorous and sympathetic face, Kitty went into the sickroom,
- and, turning without haste, noiselessly closed the door. With
- inaudible steps she went quickly to the sick man's bedside, and
- going up so that he would not have to turn his head, she immediately
- clasped in her fresh young hand the skeleton of his huge hand, pressed
- it, and began speaking with that soft eagerness, sympathetic and
- inoffensive, which is peculiar merely to women.
-
- "We have met, though we were not acquainted, at Soden," she said.
- "You never thought I was to be your sister."
-
- "You would not have recognized me?" he said, with a smile which
- had become radiant at her entrance.
-
- "Yes, I should. What a good thing you let us know! Not a day has
- passed that Kostia has not mentioned you, and been anxious."
-
- But the sick man's interest did not last long.
-
- Before she had finished speaking, there had come back into his
- face the stern, reproachful expression of the dying man's envy of
- the living.
-
- "I am afraid you are not quite comfortable here," she said,
- turning away from his fixed stare, and looking about the room. "We
- must ask about another room," she said to her husband, "so that we
- might be nearer."
-
- XVIII.
-
-
- Levin could not look calmly at his brother; he could not himself
- be natural and calm in his presence. When he went in to the sick
- man, his eyes and his attention were unconsciously dimmed, and he
- did not see and did not distinguish the details of his brother's
- position. He smelt the awful odor, saw the dirt, disorder, and
- miserable condition, and heard the groans, and felt that nothing could
- be done to help. It never entered his head to analyze the details of
- the sick man's situation, to consider how that body was lying under
- the quilt, how those emaciated legs and thighs and spine were lying
- huddled up, and whether they could not be made more comfortable,
- whether anything could not be done to make things, if not better, at
- least not so bad. It made his blood run cold when he began to think of
- all these details. He was absolutely convinced that nothing could be
- done to prolong his brother's life or to relieve his suffering. But
- a consciousness of Levin's regarding all aid as out of the question
- was felt by the sick man, and exasperated him. And this made it
- still more painful for Levin. To be in the sickroom was agony to
- him, not to be there was still worse. And he was continually, on
- various pretexts, going out of the room, and coming in again,
- because he was unable to remain alone.
-
- But Kitty thought, and felt, and acted quite differently. On
- seeing the sick man she pitied him. And pity in her womanly heart
- did not arouse at all that feeling of horror and loathing that it
- aroused in her husband, but a desire to act, to find out all the
- details of his state, and to remedy them. And since she had not the
- slightest doubt that it was her duty to help him, she had no doubt
- either that it was possible, and immediately set to work. The very
- details, the mere thought of which reduced her husband to terror,
- immediately engaged her attention. She sent for the doctor, sent to
- the chemist's, set the maid who had come with her and Marya Nikolaevna
- to sweep and dust and scrub; she herself washed up something, washed
- out something else, laid something under the quilt. Something was by
- her direction brought into the sickroom, something else was carried
- out. She herself went several times to her room, regardless of the men
- she met in the corridor, got out and brought in sheets, pillowcases,
- towels, and shirts.
-
- The waiter, who was busy with a party of engineers dining in the
- dining hall, came several times with an irate countenance in answer to
- her summons, and could not avoid carrying out her orders, as she
- gave them with such gracious insistence that there was no evading her.
- Levin did not approve of all this; he did not believe it would be of
- any good to the patient. Above all, he was afraid the patient would be
- angry at it. But the sick man, though he seemed to be indifferent
- about it, was not angry, but only abashed and on the whole seemed
- interested in what she was doing with him. Coming back from the doctor
- to whom Kitty had sent him, Levin, on opening the door, came upon
- the sick man at the instant when, by Kitty's direction, they were
- changing his linen. The long white ridge of his spine, with the
- huge, prominent shoulder blades and jutting ribs and vertebrae, was
- bare, and Marya Nikolaevna and the waiter were struggling with the
- sleeve of the nightshirt, and could not get the long, limp arm into
- it. Kitty, hurriedly closing the door after Levin, did not look in
- that direction, but the sick man groaned, and she moved rapidly toward
- him.
-
- "Come, a little quicker," she said.
-
- "Oh, don't you come," said the sick man angrily. "I'll do it
- myself...."
-
- "What did you say?" queried Marya Nikolaevna.
-
- But Kitty heard and saw he was ashamed and uncomfortable at being
- naked before her.
-
- "I'm not looking, I'm not looking!" she said, putting the arm in.
- "Marya Nikolaevna, you come this side- you do it," she added.
-
- "Please, run over for me, there's a little bottle in my small
- bag," she said, turning to her husband, "you know, in the side pocket;
- bring it, please, and meanwhile they'll finish clearing up here."
-
- Returning with the bottle, Levin found the sick man settled
- comfortably and everything about him completely changed. The heavy
- smell was replaced by the smell of aromatic vinegar, which Kitty
- with pouting lips and puffed-out, rosy cheeks was squirting through
- a small tube. There was no dust visible anywhere; a rug was laid by
- the bedside. On the table stood medicine bottles and decanters
- tidily arranged, and the linen needed was folded up there, and Kitty's
- broderie anglaise. On the other table by the patient's bed there
- were candles, and drink, and powders. The sick man himself, washed and
- combed, lay in clean sheets on high raised pillows, in a clean
- nightshirt with a white collar about his astoundingly thin neck,
- and, with a new expression of hope, was looking fixedly at Kitty.
-
- The doctor brought by Levin, and found by him at the club, was not
- the one who had been attending Nikolai Levin, and whom he disliked.
- The new doctor took up a stethoscope and sounded the patient, shook
- his head, prescribed medicine, and with extreme minuteness explained
- first how to take the medicine and then what diet was to be adhered
- to. He advised eggs, raw or hardly cooked, and Seltzer water, with new
- milk at a certain temperature. When the doctor had gone away the
- sick man said something to his brother, of which Levin could
- distinguish only the last words: "Your Katia." By the expression
- with which he gazed at her, Levin saw that he was praising her. He
- beckoned to him Katia, as he called her.
-
- "I'm much better already," he said. "Why, with you I should have got
- well long ago. How fine everything is!" He took her hand and drew it
- toward his lips, but, as though afraid she would dislike it, he
- changed his mind, let it go, and only stroked it. Kitty took his
- hand in both of hers and squeezed it.
-
- "Now turn me over on the left side and go to bed," he said.
-
- No one could make out what he said but Kitty; she alone
- understood. She understood because she was all the while mentally
- keeping watch on what he needed.
-
- "On the other side," she said to her husband, "he always sleeps on
- that side. Turn him over- it's so disagreeable calling the servants.
- I'm not strong enough. Can you?" she said to Marya Nikolaevna.
-
- "I'm afraid...." answered Marya Nikolaevna.
-
- Terrible as it was to Levin to put his arms round that terrible
- body, to take hold, under the quilt, of that of which he preferred
- to know nothing, under his wife's influence he made his resolute
- face that she knew so well, and, putting his arms into the bed took
- hold of the body, but in spite of his own strength, he was struck by
- the strange heaviness of those powerless limbs. While he was turning
- him over, conscious of the huge emaciated arm about his neck, Kitty
- swiftly and noiselessly turned the pillow, beat it up, and settled
- in it the sick man's head, smoothing back his hair, which was sticking
- again to his moist brow.
-
- The sick man kept his brother's hand in his own. Levin felt that
- he meant to do something with his hand and was pulling it somewhere.
- Levin yielded with a sinking heart: yes, he drew it to his mouth and
- kissed it. Levin, shaking with sobs and unable to articulate a word,
- went out of the room.
-
- XIX.
-
-
- "Thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast
- revealed them unto babes." So Levin thought about his wife as he
- talked to her that evening.
-
- Levin thought of the text, not because he considered himself "wise
- and prudent." He did not consider himself wise and prudent, but he
- could not help knowing that he had more intellect than his wife and
- Agathya Mikhailovna, and he could not help knowing that when he
- thought of death, he thought with all the force of his intellect. He
- knew too that the brains of many great men, whose thoughts he had
- read, had brooded over death and yet knew not a hundredth part of what
- his wife and Agathya Mikhailovna knew about it. Different as those two
- women were, Agathya Mikhailovna and Katia, as his brother Nikolai
- had called her, and as Levin particularly liked to call her now,
- they were quite alike in this. Both knew, without a shade of doubt,
- what sort of thing life was, and what was death, and though neither of
- them could have answered, and would not even have understood the
- questions that presented themselves to Levin, both had no doubt of the
- significance of this event, and were precisely alike in their way of
- looking at it, which they shared with millions of people. The proof
- that they knew for a certainty the nature of death lay in the fact
- that they knew without a second of hesitation how to deal with the
- dying, and were not frightened by them. Levin, and other men like him,
- though they could have said a great deal about death, obviously did
- not know this since they were afraid of death, and were absolutely
- at a loss what to do when people were dying. If Levin had been alone
- now with his brother Nikolai, he would have looked at him with terror,
- and with still greater terror waited, and would not have known what
- else to do.
-
- More than that, he did not know what to say, how to look, how to
- move. To talk of outside things seemed to him shocking, impossible; to
- talk of death and depressing subjects- also impossible. To be silent
- was also impossible. "If I look at him he will think I am studying
- him, I am afraid of him; if I don't look at him, he'll think I'm
- thinking of other things. If I walk on tiptoe, he will be vexed; to
- tread firmly, I'm ashamed." Kitty evidently did not think of
- herself, and had no time to think about herself: she was thinking
- about him because she knew something, and all went well. She even told
- him about herself and about her wedding, and smiled and sympathized
- with him, and petted him, and talked of cases of recovery, and all
- went well; therefore, she must know. The proof that her behavior and
- Agathya Mikhailovna's was not instinctive, animal, irrational, lay
- in that apart from the physical treatment, the relief of suffering,
- both Agathya Mikhailovna and Kitty required for the dying man
- something else more important than the physical treatment, and
- something which had nothing in common with physical conditions.
- Agathya Mikhailovna, speaking of a man recently dead, had said: "Well,
- thank God, he took the sacrament and received Extreme Unction; God
- grant each one of us such a death." Katia, in just the same way,
- besides all her care about linen, bedsores, drink, found time the very
- first day to persuade the sick man of the necessity of taking the
- sacrament and receiving Extreme Unction.
-
- On getting back from the sickroom to their own two rooms for the
- night, Levin sat with hanging head, not knowing what to do. To say
- nothing of supper, of preparing for bed, of considering what they were
- going to do, he could not even talk to his wife; he was ashamed to.
- Kitty, on the contrary, was more active than usual. She was even
- livelier than usual. She ordered supper to be brought, herself
- unpacked their things, and herself helped to make the beds, and did
- not even forget to sprinkle them with Persian insecticide. She
- showed that alertness, that swiftness of reflection which comes out in
- men before a battle, in conflict, in the dangerous and decisive
- moments of life- those moments when a man shows once and for all his
- value, and that all his past has not been wasted but has been a
- preparation for these moments.
-
- Everything went rapidly in her hands, and before it was twelve
- o'clock all their things were arranged tidily and orderly in such a
- way that the hotel rooms seemed like home, like her rooms: the beds
- were made, brushes, combs, looking glasses were put out, table napkins
- were spread.
-
- Levin felt that it was unpardonable to eat, to sleep, to talk even
- now, and it seemed to him that every movement he made was unseemly.
- She arranged the brushes, but she did it all so that there was nothing
- shocking in it.
-
- They could neither of them eat, however, and for a long while they
- could not sleep, and did not even go to bed.
-
- "I am very glad I persuaded him to receive Extreme Unction
- tomorrow," she said, sitting in her dressing jacket before her folding
- looking glass, combing her soft, fragrant hair with a small-toothed
- comb. "I have never seen it, but I know, mamma has told me, there
- are prayers said for recovery."
-
- "Do you suppose he can possibly recover?" said Levin, watching a
- slender tress at the back of her round little head that was
- continually hidden when she passed the comb through the front.
-
- "I asked the doctor; he said he couldn't live more than three
- days. But can they be sure? I'm very glad, anyway, that I persuaded
- him," she said, looking askance at her husband through her hair.
- "Anything is possible," she added with that peculiar, rather sly
- expression that was always in her face when she spoke of religion.
-
- Since their conversation about religion during their engagement
- neither of them had ever started a discussion of the subject, but
- she performed all the ceremonies of going to church, saying her
- prayers, and so on, always with the unvarying conviction that this
- ought to be so. In spite of his assertion to the contrary, she was
- firmly persuaded that he was as much a Christian as she, and indeed
- a far better one; and all that he said about it was simply one of
- his absurd masculine freaks, just as he would say about her broderie
- anglaise- that good people patch holes but that she cut them out on
- purpose, and so on.
-
- "Yes, you see this woman, Marya Nikolaevna, did not know how to
- manage all this," said Levin. "And... I must own I'm very, very glad
- you came. You are such purity that..." He took her hand and did not
- kiss it (to kiss her hand in such closeness to death seemed to him
- improper); he merely squeezed it with a penitent air, looking at her
- brightening eyes.
-
- "It would have been miserable for you to be alone," she said, and
- lifting her hands which hid her cheeks, flushing with pleasure,
- twisted her coil of hair on the nape of her neck and pinned it
- there. "No," she went on, "she did not know how.... Luckily, I learned
- lot at Soden."
-
- "Surely there are no people there so ill?"
-
- "Worse."
-
- "What's so awful to me is that I can't but see him as he was when he
- was young. You would not believe how charming he was as a youth, but I
- did not understand him then."
-
- "I can quite, quite believe it. How I feel that we might have been
- friends!" she said; and, distressed at what she had said, she looked
- round at her husband, and tears came into her eyes.
-
- "Yes, might have been," he said mournfully. "He's just one of
- those people of whom they say that they are not for this world."
-
- "But we have many days before us; we must go to bed," said Kitty,
- glancing at her tiny watch.
-